| Não está a ajudar. Não precisa de estar aqui. | Open Subtitles | أنها لا تُساعدُ لا يجب أَنْ تَكُونَ هنا |
| Pensei que estavas a ajudar a vasculhar a base. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تُساعدُ فى تفتيشِ القاعدةِ |
| Meu Deus, não te estás a ajudar, miúdo. | Open Subtitles | يا الهي. أنت لا تُساعدُ نفسك هنا، يا فتي. |
| Não são notas positivas. Fazemos o que podemos, e processos como este não ajudam. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ ما نحن يُمْكِنُ أَنْ، و دعاوي مثل هذه لا تُساعدُ. |
| - Estes comprimidos ajudam a reduzir as mazelas. | Open Subtitles | - هذه الحبوبِ تُساعدُ على تَخفيض الكَدْم. |
| - Não estás a ajudar o caso aqui. | Open Subtitles | أنت لا تُساعدُ موقفك هنا. موقفي؟ |
| Os medicamentos não estavam a ajudar o suficiente. | Open Subtitles | meds مَا كَانتْ تُساعدُ بما فيه الكفاية. |
| Ela está a ajudar o guarda e precisamos de umas coisas. | Open Subtitles | هي تُساعدُ إحرسْ ونحن نَحتاجُ مادةً. |
| Não estás a ajudar. | Open Subtitles | أنت لا تُساعدُ أيّ. |
| E agora ela estamos a ajudar a reparar. | Open Subtitles | والآن هي تُساعدُ في إصلاحها |
| Não está a ajudar. | Open Subtitles | أنت لا تُساعدُ. |
| Mãe, não estás a ajudar. | Open Subtitles | الأمّ، أنت لا تُساعدُ. |
| Há alguma coisa que possa ajudar a identificar esses tipos? | Open Subtitles | هناك أيّ شئُ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعطي التي هَلْ تُساعدُ هويةً هؤلاء الرجالِ؟ |
| Escute, Hallie, se me ajudar a sair daqui eu posso ajudar a descobrir o que aconteceu ao Ben. | Open Subtitles | إستمعْ، هولي، تُساعدُ أَبتعدُ عن هنا... وأنا سَأُحاولُ الإكتِشاف الذي حَدثَ إلى بنَكَ. |