| Um minuto e 30 segundos para recuperação do sinal. | Open Subtitles | دقيقة و ثلاثين ثانية حتى إنقضاء وقت الإنقطاع |
| TEM 30 segundos para ABANDONAR A SALA DE PROJECÇÃO. | Open Subtitles | لديك 30 ثانية حتى تغادر منطقة عرض الفيلم |
| ...mas eles correm contra o relógio, com 25 segundos para o intervalo. | Open Subtitles | لكنهم في سباق مع الزمن باق 25 ثانية حتى نهاية الشوط |
| Sam, tens 25 segundos até se ligar o gerador de reserva. | Open Subtitles | حسناً يا سام, لديك 25 ثانية حتى تعمل المولدات الإحتياطية |
| Tens 2 minutos e 12 segundos até que eles voltem. | Open Subtitles | لديك دقيقتين و 12 ثانية حتى يعودوا ـ من؟ |
| Aproximadamente a 3 minutos e 50 segundos para localizar o alvo. | Open Subtitles | باق حوالى 3 دقائق و50 ثانية حتى يتم تحديد الهدف |
| - Quanto tempo têm eles? - 45 segundos para a reentrada. | Open Subtitles | كم امامك من الوقت 45 ثانية حتى إعادةِ دخول |
| Sabias que são precisos 15 a 20 segundos para uma pessoa morrer depois de ter sofrido danos cardíacos? | Open Subtitles | هل تعلم بأن هذا يتطلّب 15 إلى 20 ثانية حتى يموت الشخص بعد تضرّر قلبه؟ |
| 90 segundos para entrarmos no ar, adoro directos. | Open Subtitles | 90 ثانية حتى البث 90 ثانية أحب تلك الحياة |
| Faltam 14 segundos para a outra explodir. | Open Subtitles | أربع عشرة ثانية حتى ينفجر التالي |
| 15 segundos para a fusão. | Open Subtitles | خمسة عشر ثانية حتى إنصهار المركز |
| Apenas 30 segundos para o eclipse total! | Open Subtitles | لدينا ثلاثين ثانية حتى الكسوف الكلي |
| - 90 segundos para a altitude mínima. | Open Subtitles | تسعون ثانية حتى بلوغ الهاوية الساحِقة |
| 60 segundos para a altitude mínima. | Open Subtitles | ستون ثانية حتى بلوغ الهاوية الساحِقة |
| Sim, talvez demore uns 30 segundos para explodir. - Meu Deus! | Open Subtitles | أجل، ربما ثلاثون ثانية حتى وقت الإنفجار |
| Quando carregares no detonador, tens 30 segundos até explodir. | Open Subtitles | عندماتضغطعلىالمُفجِّر.. فأمامك 30 ثانية حتى تنفجر |
| Vou disparar num outro refém a cada 60 segundos, até mandares o polícia. | Open Subtitles | سوف أقتل رهينة أخرى كل 60 ثانية حتى ترسل الشرطي |
| Têm 45 segundos até que os alarmes reiniciem. | Open Subtitles | لديكِ 45 ثانية حتى إعادة تشغيل أجهزة الإنذار |
| Temos 45 segundos até que aquele míssil destrua um helicóptero militar dos EUA. | Open Subtitles | نملك 45 ثانية حتى يدمّر ذلك الصاروخ مروحية عسكرية أمريكية. |
| Temos 2 minutos e 38 segundos até cairmos do penhasco. | Open Subtitles | ذلك يمنحنا دقيقتين و38 ثانية حتى نسقط من ذلك الجرف. |
| Quarenta e cinco segundo até ao impacto. | Open Subtitles | إف أي إل كْي: خمس وأربعون ثانية حتى تأثيرِ. |