ويكيبيديا

    "ثم لدينا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • depois temos
        
    • Então temos
        
    Depois, temos as diretrizes que já todos esqueceram, mas que são, provavelmente, as mais importantes da vida. TED ثم لدينا أشياء نسيها الجميع، و التي من المحتمل أنها الأهم على الاطلاق في الحياة
    depois temos uma mulher morta, assalto, e muitas outras coisas. Open Subtitles ثم لدينا امرأة ميتة، واعتداء وكل الأمور لنكلمك عنها.
    depois temos o transportador, é ótimo a apanhar o regolito e a levá-lo para a estrutura. TED ثم لدينا الناقل، إنه ماهر جدًا في أخذ الثرى والإتيان به إلى البناء.
    Então, temos dois dias para encontrar outro assassino. Open Subtitles ثم لدينا يومين للعثور على القاتل آخر.
    Então, temos uma coisa em comum. Open Subtitles ثم لدينا شيء من القواسم المشتركة.
    Ok, se é real, Então temos de a desarmar porque nós não podemos ir a nenhum lado de qualquer maneira. Open Subtitles حسنا، إذا كان واقعيا، ثم لدينا لنزع سلاحها cecause أننا لا يمكن أن تذهب أي مكان على أي حال.
    E depois temos um bolo de chocolate com chocolate, que é infundido com chocolate, servido com gelado de chocolate e um chocolate derretido em cima. Open Subtitles ثم لدينا كعكة الشوكولا المغمورة بالشوكولا والمقدمة مع بوظة الشوكولا وشوكولا سائلة عليها
    E depois temos aqui a nossa empregada de mesa com o levantamento de carro. Open Subtitles ومن ثم لدينا النادلة هنا مع السيارة المقلوبة
    Porque é muito mais sensível. Este é um exemplo de um ultrassons abdominal, e também de um eco cardíaco, que podem ser enviados, sem fios. depois temos um exemplo de vigilância fetal num "smartphone". TED هذا مثال لفائق الصوت بطني. و أيضا لدينا تصوير للقلب بالصدى، و الذي يمكن ارساله لاسلكيا. ثم لدينا مثال لعملية مراقبة لجنين على هاتف نقال.
    Depois, temos uma biomassa mais pequena de carnívoros, e uma biomassa ainda menor dos predadores de topo, os tubarões, os grandes pargos, as grandes garoupas. TED ثم لدينا كتلة حيوية أصغر من اللحميات, و كتلة أصغر منها من قمة السلسلة, أسماك القرش, أسماك النهاش الكبيرة, أسماك الهامور الكبيرة
    depois temos o lenço, com o monograma "J.F." num canto. Open Subtitles ثم لدينا وشاح ، في زاوية"J.F." مع حرف واحد فقط
    depois temos o fator sensual da cara. TED ثم لدينا عامل الحسية للوجه
    Depois, temos o timbre. TED ثم لدينا اللحن
    Depois, temos a falha de conveniência. TED ثم لدينا فجوة الرغبة.
    Depois, temos: ricos, brancos e homens. TED ثم لدينا غني وأبيض وذكر.
    Então, temos algo em comum, porque agora, estou preocupado com vigilantes que perseguem não-humanos durante um apagão. Open Subtitles ثم لدينا شيء مشترك، لأن الحق الآن، وأنا أشعر بالقلق حول أدعياء الذين يستهدفون Inhumans أثناء انقطاع التيار الكهربائي.
    (Aplausos) Então, temos a audácia e a coragem de ficar preocupados com o cumprimento da lei quando entramos em ação. TED (تصفيق) ومن ثم لدينا الجرأة لكي نشعر بالحزن عند تطبيق القانون وعند قيامنا بعملنا.
    Então temos algo em comum. Open Subtitles حسنا، ثم لدينا شيء مشترك.
    - Então, temos de entrar. Open Subtitles ثم لدينا ل أعود إلى هناك.
    - Então, temos que considerar o impossível. Open Subtitles ثم لدينا للنظر في المستحيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد