Dou-lhe 50 dólares se aparecer e der isto àquela senhora de vestido azul ali. | Open Subtitles | لكَ خمسين دولارًا لو أتيت و أعطيت هذا للسيدة التي ترتدتي ثوبًا أزرقًا هُناك التي تُحييك |
Vou continuar a minha refeição com alguém que fique melhor num vestido de cocktail. | Open Subtitles | سأكمل وجبتي الآن مع شخص يبدو أجمل منك لو ارتدى ثوبًا مزركشًا |
Já chegou uma jovem com cabelo castanho e um vestido de cor coral? | Open Subtitles | هل أتت بعد سيدة شابة ذات شعر بنيًا وترتدي ثوبًا مرجانيًا ؟ |
Mas na maioria das vezes, a trabalhar para este jornal... podia estar a usar batom e vestir um vestido vermelho. | Open Subtitles | لكن في أغلب الوقت، الآن لأعملفيصالحهذه الجريدة.. من الأفضل أن أضع أحمر شفاة و أرتدي ثوبًا أحمر |
Preferias que tivesse escolhido um vestido diferente e, depois, tê-lo tingido com o teu sangue? | Open Subtitles | أتحبّذين أن أختار ثوبًا مختلفًا مصبوغًا بدمك؟ |
A Sin tem um encontro. Ela queria um vestido emprestado. | Open Subtitles | (سين) لديها لديها موعد غراميّ، وتأمل أن تستعير ثوبًا. |
Vejo que encontraste um vestido no meu guarda-fatos. | Open Subtitles | أرى أنّك اخترت ثوبًا من خزانة ثيابي. |
Comprei um vestido. A Cornelia não comprou um corpete. | Open Subtitles | أشتريت ثوبًا و(كورنيليا) لم تشتري المخصر |
Alinha no meu segredo, querido Matty. A Elena usaria este vestido numa festa? | Open Subtitles | تظاهر باستحسان سرّي يا (ماتي)، هل ترتدي (إيلينا) ثوبًا كهذا لحفل؟ |
Não preciso de um vestido novo. | Open Subtitles | -لا أحتاج ثوبًا جديد |
Suponho que queiras que vá de vestido. | Open Subtitles | -أفترض أنّك تودّني أن أرتدي ثوبًا . |