Está aqui, Theo... pelos seus extraordinários poderes de percepção extra-sensorial. | Open Subtitles | أنت هنا ثيو بسبب قوتك الرائعة للفهم الا حسي |
Estão a juntar-se a nós, Theo. E os britânicos, também. | Open Subtitles | و هم ينضمون إلينا يا ثيو و البريطانيون أيضا |
Assim que ouvi a voz dele, sobe que era o Theo. | Open Subtitles | فى اقرب وقت سمعت صوتة , علمت انة كان ثيو |
O Edgar disse que o número do qual o Theo lhe ligou é de uma empresa de voip gratuito. | Open Subtitles | ادجار قال ان الرقم الذى اتصل بكى منة ثيو يتم انشاءة فى شركة للاتصال المجانى عبر الانترنت |
- Theo, disse para não ligares, mas alguém encontrou-me, alguém sabe. | Open Subtitles | ثيو أعلم أنك قلت أن لا أتصل أحدهم وجدني ويعلم |
Sim, ouve o conselho do homem invisível, Theo, e mantém a distância. | Open Subtitles | نعم خذ النصيحة من الرجل الخفي يا ثيو احفظ لنفسك مسافة |
Theo Jansen: Quero pôr estas formas de vida na praia. | TED | ثيو جانسن: ذهبت لوضع هذه الأنواع من الحياة على الشواطئ |
É a Theo que está a usar veludo, então devo ser a Eleanor a usar lã. | Open Subtitles | انها ثيو الي لابسة القطيفة لذا أنا يجب أن أكون إلينور في التويد |
Boa noite, Theo. Bom descanso, Eleanor. Durma bem. | Open Subtitles | ليلة سعيدة ثيو خدي إستراحة جيدة؛ إلينور نامي كويس |
Está louca, querida. Não conhece a Theo como eu. | Open Subtitles | ـ أنتي غلطانة ـ أنت لا تعرف ثيو كما أبدأت ان اعرفها |
Não está a ver Eleanora, que a Theo está a irritá-la... para fazer com que lhe passe o medo? | Open Subtitles | لا تستطيعي ان ترى ثيو فقط تحاول الإرتفاع منك لذا أنت لن تخافي تاني |
Afinal, a Theo também lá estava. Tenho culpa se aquilo não faz sentido? | Open Subtitles | مع ذلك؛ ثيو كانت هناك؛ أيضاً هل كان عيبي اني فقط لم اصبح مفهوماً؟ |
Aliás, parece-me que a Theo tem muito em comum com a Jackie Susann. | Open Subtitles | في الحقيقة أعتقد اني أَرى جاكي الصغيرة سوزان في ثيو |
E Theo, se foste tu... Eu não preciso de ninguém para me dizer que tenho frio. | Open Subtitles | ثيو,لو كنت انت هل نظرتي أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أي أحد لإخْباري أَني بردانة |
Vou averiguar bem isso, depois de ver como está a Theo, quero eu dizer. | Open Subtitles | انا اعمل للحصول على الجزء السفلي منه مباشرةً بعد التحقق من ثيو ذلك كلة |
São crianças mortas, Theo. Não podemos guardar isso para amanhã? | Open Subtitles | انهم أطفالُ مَوتى ثيو هَلّ بالإمكان أَنْ نَتحدّثُ عن هذا في الصباحِ؟ |
- Não posso fazer isso, Theo. - Claro que podes. | Open Subtitles | لا أنا لا أَستطيعُ ان افعل ذلك ثيو بالطبع يُمْكِنُك |
Diz ao Theo se ele não estiver aqui amanhã, ele pode começar a procurar outro emprego. | Open Subtitles | أخبري ثيو إذا لم يحضر غداً فإنه يستطيع البحث عن عمل آخر |
Antes que eu me esqueça, o pagamento do Theo. Cheguei tarde ontem. | Open Subtitles | قبل أن أنسى ، نقود ثيو لقد أتيت متأخرة جداً الليلة الفائتة |
Um amigo meu, Theo, está a tomar isso. Está apavorado porque acha que vai morrer. | Open Subtitles | رفيقي ثيو يتعاطى تلك المهدئات لقد أخفته وبات يخشى من الموت أيها السخيف |
Chega de disparates, Teo. | Open Subtitles | حسناً، توقف عن هذا الكلام الجنوني يا (ثيو). |