Ele veio ter comigo e ofereceu-me muito dinheiro. Muito dinheiro! Mas eu disse que não. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ وعرض عليّ مبلغاً كبيراً مبلغاً كبيراً، لكنني رفضتُ أخذها |
Então, um detective... Ele veio ter comigo e disse-me que podiam desaparecer com tudo. | Open Subtitles | إذن جاء إليّ ذلك المُحقق قائلاً، بإمكاننا جعل كلّ شيءٍ يختفي. |
Eu lembro-me de si. veio ter comigo no parque e disse que tinha um cão bonito. | Open Subtitles | إنني أتذكرك، إنّك ذلك الشخص الذي جاء إليّ في المتنزة وأخبرني إنني املك كلب رائع. |
O seu Tenente veio falar comigo e contou-me o que está a sentir, neste momento. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ الملازم وأخبرني عمّا تشعرُ بهذه اللحظة |
Ele nunca usou equipamentos do TPI para apostar, e não aposta desde que veio falar comigo sobre isso. | Open Subtitles | إنّه لم يستعمل أبدا أجهزة المحكمة في رهاناته وهو لم يقامر منذ أن جاء إليّ |
Na quinta-feira à noite, ele veio ter comigo. Disse que precisava de um último favor. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ ليلة الخميس الماضية، وقال أنّه يحتاج لمعروف أخير. |
Quando veio ter comigo à procura de refugio, disse-me que queria resistir à presença continua dos piratas, disse-me que se arrependeu pelos pecados do passado. | Open Subtitles | عندما جاء إليّ طالباً ملجأ، أخبَرني إنه يرغب بالإستمرار في مقاومة وجود القراصنة، أخبرني بأنه قد تاب عن خطاياه الماضية، |
veio ter comigo, o anel principal que será a herança do meu reino toda a minha descendencia será ligada pelo seu destino... pois não arriscarei nenhum mal ao anel! | Open Subtitles | قد جاء إليّ , الّذي خاتم الذي/التي سيكون إرث لمملكتي كلّ ذلك سيتّبع في سلالتيسيُقَيَّد إلى قدره |
veio ter comigo com uma luz branca linda. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ خلال الضوء الأبيض |
Eu soube, quando ele veio ter comigo, que aquilo podia ser meu. | Open Subtitles | علمتُ عندما جاء إليّ... بإمكاني أخذ هذه الأشياء. |
Após um ano com eles, veio ter comigo e com o nosso pai e disse que tinha que eliminar qualquer contacto com a família biológica. | Open Subtitles | -حسناً، بعدما قضى عاماً معهم ، لقد جاء إليّ أنا وأبي، وقال أنّ عليه، قطع كلّ الإتّصالات مع عائلته الحقيقيّة. |
Ele veio ter comigo da América. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ كل هذه المسافة من أميركا |
Ele veio ter comigo desesperado, está bem? | Open Subtitles | لقد جاء إليّ يائساً. إتفقنا؟ |
Ele veio ter comigo, a meio da noite, antes da nossa primeira sessão. | Open Subtitles | قدّ جاء إليّ بمنتصف اللّيل. |
O Siddiq veio ter comigo e eu chamei o General Cogswell. | Open Subtitles | جاء إليّ (صدّيق) وأنا جئت باللواء (كوغزويل) |
O Tenente Armitage veio falar comigo pois tinha algumas preocupações em relação a certos incidentes que ocorreram durante a operação. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ الملازم (أرميتاج) ببعض المخاوف بشان الامور التي حدثت خلال المهمة الأخيرة |
O Ashworth veio falar comigo. | Open Subtitles | جاء إليّ (آشورث) |