ويكيبيديا

    "جاء بكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vos traz
        
    • trouxe-vos
        
    • vocês estão aqui a fazer
        
    O que é que vos traz a esta parte do Multiverso? Open Subtitles ماذا جاء بكم لهذا الجزء من الكون المتعدد؟
    Então, o que é que vos traz a Sul da fronteira? Open Subtitles ما الذي جاء بكم أيها الشبان إلى الحدود الجنوبية؟
    Então o que vos traz à minha cidade, além do tempo, das mulheres e dos Lakers? Open Subtitles إذا ماذا جاء بكم أيُها السادة إلى مدينتي، إلى جانب الطقس، النساء و"فريق الليكرز"؟
    O mêdo trouxe-vos aqui. Um terrível mêdo supersticioso. Open Subtitles الخوف هو الذي جاء بكم إلى هنا بالإضافة للخرافات الرهيبة
    O que é que vocês estão aqui a fazer? Open Subtitles مالذي جاء بكم هنا؟
    Então, o que vos traz por cá? Open Subtitles إذاً، ما الذي جاء بكم إلى هذا الحي؟
    O que vos traz à cidade? Open Subtitles إذا، ماذا جاء بكم جميعًا إلى المدينة؟
    Mas, que vos traz ao meio de nenhures? Open Subtitles حسنا ماذا جاء بكم لوسط لا شيئ
    - O que vos traz ao meu porto? Open Subtitles ماذا جاء بكم إلى مينائي؟
    Que assunto vos traz por cá? Open Subtitles ماهو العمل الذي جاء بكم هُنا؟
    Então, o que vos traz aqui? Open Subtitles إذا ، مالذي جاء بكم إلى هنا ؟
    Então, Cletus, Gitmo, o que vos traz ao "Navio Relação"? Open Subtitles و الآن يا (كليتس) و (غيتمو). ما الذي جاء بكم إلى "سفينة العلاقة".
    O que é que vos traz a Casablanca? Open Subtitles الآن، ما الذي جاء بكم لـ(الدار البيضاء) يا سادة؟
    - O que vos traz a Springfield? Open Subtitles -ماذا جاء بكم إلى (سبرنغفيلد)؟
    O que é que vos traz cá? Open Subtitles - ما الذي جاء بكم إلي؟
    O que vos traz a 1970? Open Subtitles -{\pos(190,220)}ماذا جاء بكم لعام 1970؟
    Moloch trouxe-vos aqui para uma última missão, contarem-me onde está a chave de Franklin. Open Subtitles مولوك" جاء بكم إلى هنا" للمهمة الأخيرة "ليخبرني أين مفتاح "فرانكلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد