ويكيبيديا

    "جاسوساً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • espião
        
    • bufo
        
    • espia
        
    • um agente duplo
        
    • toupeira
        
    Se fores um espião a tentar encontrar uma pista, não há nada pior que uma casa limpinha. Open Subtitles لكن إن كنت جاسوساً تبحث عن شئ مفيد فلا يوجد أسوء من منزل نظيف ومرتب
    Quer que me torne num espião? Eu não sou espião. Open Subtitles تريديني أن أكون جاسوساً أيضاً لا أصلح لأكون جاسوساً
    O governador sabe que um espião ajudou no resgate. Open Subtitles يعلم الحاكم أن هناك جاسوساً سمح بعملية الهروب
    Acho que o filme de Kubrick de hoje devia ser Barry Lyndon, um aventureiro irlandês recrutado para ser um espião. Open Subtitles اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً.
    Siringo vendeu-nos. Era um espião a soldo da polícia. Open Subtitles سورينغو" باعنا" .لقد كان جاسوساً, يعمل لدى الشرطه
    Acho que está um espião debaixo daquele sombrero lá em cima no monte. Open Subtitles أعتقد بأن هنالك جاسوساً خلفك مباشرة على تلك التلَة
    "Um bom espião não tem medo". Desculpa, Juni, acho que não podes ser espião. Open Subtitles الجاسوس الجيد لا يخاف من شيء للأسف جوني لا يمكنك أن تصبح جاسوساً
    É muito alto para ser um espião. Open Subtitles إنه طويل جداً علي أن يكون جاسوساً على أية حال
    Eles querem um homem que disseram que chegou aqui hoje. Pensam que pode-ser um espião. Open Subtitles إنّهم يبحثون عن الرجل الذي جاء هنا اليوم يعتقدون بأنّه قد يكون جاسوساً
    Sim, possivelmente um espião supervisor. Sim, sim. Open Subtitles أجل، قد يكون جاسوساً متخفياً في زي معلّم
    Eu desejava poder ver a cara dele quando percebeu que ele criou não um espião, mas um monstro, Open Subtitles أرغب في رؤيه وجهه عندما يدرك إنه لم يخلق جاسوساً لكن وحشاً
    E eu dizia - "Eu não sou um espião, eu sou um soviético honesto." Open Subtitles وأنا أقول : لست جاسوساً أنا رجل سوفيتي صادق
    Fui espião durante dez anos. Sei quando estou a ser seguido. Open Subtitles كنت جاسوساً ل 10 سنين, ديز أعرف متى يلاحقوني
    A minha mulher diz que não posso ser espião. Diz que tenho que jantar em casa. Open Subtitles زوجتي تقول لا يمكنني أن أكون جاسوساً يجب أن أعود في وقت العشاء
    Achas que isso é porque o meu pai era um grego que fabricava refrigerantes, ou achas que é por eu ser um espião americano? Open Subtitles الآن، هل تعتقد أن ذلك بسبب كون أبي صانع مياه غازية يوناني أو بسبب كوني جاسوساً أمريكياً؟
    Estiveste quase a ver-te livre de mim e a seres um verdadeiro espião outra vez. Open Subtitles كنتَ على وشك الإنتهاء مني وأن ترجع لكونك جاسوساً ثانية
    Não sou um espião de verdade, não nasci para esta vida de adrenalina, apanhar os maus e arriscar a vida. Open Subtitles لستُ جاسوساً حقيقيّاً, ولستُ مهيّئاً للمُطاردات السريعة ومُجابهة الأشرار، والمخاطرة بحياتي
    Eu não... não quero ser um espião a sério. Open Subtitles لا أريد... لا أريد أن أكون جاسوساً حقيقيّاً
    Até posso ter todos estes segredos do governo no meu cérebro, mas isso não me torna um verdadeiro espião. Open Subtitles ربما أملك كل اسرار الحكومة تلك فى رأسى ولكنى لست جاسوساً
    Achavas que um bufo dos federais? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان جاسوساً للفيدراليين ؟ بويد :
    Aquela cadeira daria uma espia melhor. Open Subtitles تستطيع هذه الكرسي أن تكون جاسوساً أفضل منك
    Punham-me com um agente numa sala, eu fazia algumas perguntas, e podia dizer logo se era um agente duplo ou não. Open Subtitles يمكن أن تضعني في غرفة مع ..,عميل مزدوج محتمل ..,و تدعني أسأله سؤالين لأتمكن من إخبارك بشكلٍ صحيح ما إذا كان جاسوساً أم لا
    Alguma dessas pessoas podem ser uma toupeira. Open Subtitles أي شخص من هؤلاء الناس يمكِن ان يكون جاسوساً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد