Se fores um espião a tentar encontrar uma pista, não há nada pior que uma casa limpinha. | Open Subtitles | لكن إن كنت جاسوساً تبحث عن شئ مفيد فلا يوجد أسوء من منزل نظيف ومرتب |
Quer que me torne num espião? Eu não sou espião. | Open Subtitles | تريديني أن أكون جاسوساً أيضاً لا أصلح لأكون جاسوساً |
O governador sabe que um espião ajudou no resgate. | Open Subtitles | يعلم الحاكم أن هناك جاسوساً سمح بعملية الهروب |
Acho que o filme de Kubrick de hoje devia ser Barry Lyndon, um aventureiro irlandês recrutado para ser um espião. | Open Subtitles | اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً. |
Siringo vendeu-nos. Era um espião a soldo da polícia. | Open Subtitles | سورينغو" باعنا" .لقد كان جاسوساً, يعمل لدى الشرطه |
Acho que está um espião debaixo daquele sombrero lá em cima no monte. | Open Subtitles | أعتقد بأن هنالك جاسوساً خلفك مباشرة على تلك التلَة |
"Um bom espião não tem medo". Desculpa, Juni, acho que não podes ser espião. | Open Subtitles | الجاسوس الجيد لا يخاف من شيء للأسف جوني لا يمكنك أن تصبح جاسوساً |
É muito alto para ser um espião. | Open Subtitles | إنه طويل جداً علي أن يكون جاسوساً على أية حال |
Eles querem um homem que disseram que chegou aqui hoje. Pensam que pode-ser um espião. | Open Subtitles | إنّهم يبحثون عن الرجل الذي جاء هنا اليوم يعتقدون بأنّه قد يكون جاسوساً |
Sim, possivelmente um espião supervisor. Sim, sim. | Open Subtitles | أجل، قد يكون جاسوساً متخفياً في زي معلّم |
Eu desejava poder ver a cara dele quando percebeu que ele criou não um espião, mas um monstro, | Open Subtitles | أرغب في رؤيه وجهه عندما يدرك إنه لم يخلق جاسوساً لكن وحشاً |
E eu dizia - "Eu não sou um espião, eu sou um soviético honesto." | Open Subtitles | وأنا أقول : لست جاسوساً أنا رجل سوفيتي صادق |
Fui espião durante dez anos. Sei quando estou a ser seguido. | Open Subtitles | كنت جاسوساً ل 10 سنين, ديز أعرف متى يلاحقوني |
A minha mulher diz que não posso ser espião. Diz que tenho que jantar em casa. | Open Subtitles | زوجتي تقول لا يمكنني أن أكون جاسوساً يجب أن أعود في وقت العشاء |
Achas que isso é porque o meu pai era um grego que fabricava refrigerantes, ou achas que é por eu ser um espião americano? | Open Subtitles | الآن، هل تعتقد أن ذلك بسبب كون أبي صانع مياه غازية يوناني أو بسبب كوني جاسوساً أمريكياً؟ |
Estiveste quase a ver-te livre de mim e a seres um verdadeiro espião outra vez. | Open Subtitles | كنتَ على وشك الإنتهاء مني وأن ترجع لكونك جاسوساً ثانية |
Não sou um espião de verdade, não nasci para esta vida de adrenalina, apanhar os maus e arriscar a vida. | Open Subtitles | لستُ جاسوساً حقيقيّاً, ولستُ مهيّئاً للمُطاردات السريعة ومُجابهة الأشرار، والمخاطرة بحياتي |
Eu não... não quero ser um espião a sério. | Open Subtitles | لا أريد... لا أريد أن أكون جاسوساً حقيقيّاً |
Até posso ter todos estes segredos do governo no meu cérebro, mas isso não me torna um verdadeiro espião. | Open Subtitles | ربما أملك كل اسرار الحكومة تلك فى رأسى ولكنى لست جاسوساً |
Achavas que um bufo dos federais? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان جاسوساً للفيدراليين ؟ بويد : |
Aquela cadeira daria uma espia melhor. | Open Subtitles | تستطيع هذه الكرسي أن تكون جاسوساً أفضل منك |
Punham-me com um agente numa sala, eu fazia algumas perguntas, e podia dizer logo se era um agente duplo ou não. | Open Subtitles | يمكن أن تضعني في غرفة مع ..,عميل مزدوج محتمل ..,و تدعني أسأله سؤالين لأتمكن من إخبارك بشكلٍ صحيح ما إذا كان جاسوساً أم لا |
Alguma dessas pessoas podem ser uma toupeira. | Open Subtitles | أي شخص من هؤلاء الناس يمكِن ان يكون جاسوساً |