ويكيبيديا

    "جالون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • galão
        
    • litros
        
    • um litro
        
    • galões
        
    O homem ofereceu-me um galão de Propofol por 50 dólares. Open Subtitles أحدهم عرض عليّ جالون من البروبوفول مقابل 50 دولار
    Todos os homens neste edifício têm um galão de adrenalina a correr pelas suas veias, neste momento. Open Subtitles كل رجل في البنايه يجري في دمه جالون من الادرينالين الآن
    Uma vez ele jogou 4 dias seguidos ...uma moeda, um galão de leite e chocolate e uma fralda de adulto.. Open Subtitles و بجانبة جالون حليب بالشوكلاته و كعك محلى
    Mecanicamente ela cria condensação, que produz 9000 litros de água por dia. TED إنها تكثّف المياه بطريقة آلية، مخلّفة 2000 جالون من المياه يوميًا.
    Segundo, 150 litros são para um café, não para um campo. Open Subtitles ثانياً 40 جالون سيكفي لعمل القهوة فقط وليس لعمل الأرض
    O depósito está a meio, com 26 litros de gasolina, e o carro da campanha faz 7 km com um litro. Open Subtitles إذًا لديه نصف خزان الوقود مما يعني أنّه لديه 7 جالونات وسيارة الحملة تمشي 16 ميل لكل 7 جالون
    Aqueles $100 davam para me comprar um galão de gás. Open Subtitles كان بإمكان الـ100 دولار تلك أن تشتري جالون من الوقود
    Tomar laxantes e meio galão de concentrado de Estouro de Cólon? Open Subtitles انت تعني اخذ ادوية مسهلة وشرب نصف جالون من الشراب الصناعي المقوي لعمل القولون؟
    Há algumas semanas, algum deles colocou um galão de sabão no meu molho secreto. Open Subtitles قبل أسابيع قليلة، قام أحدهم بوضع جالون من الصابون في صلصتي السرّيّة
    Meu, quando pago uma chávena de café pelo valor de um galão de gasolina, ele vai ser como eu quero. Open Subtitles ياصاحبي، حينما أنفق على كوب قهوة مثل ما أنفقه على جالون البنزين سأحصل عليها كما أشتهي
    O tipo que leva um galão de vodka e chama-me de "menina"? Open Subtitles الذي يحمل جالون من الخمر ويدعوني بفتاة ؟
    Um galão de água serviria, mas suponho que o piche Open Subtitles ومن شأن زجاجة المياه خمسة جالون يصلح، ولكن يجب أن نفترض أن القطران
    Considerando que vi um tipo beber um galão de cerveja num gole, então acho que é bem possível. Open Subtitles حسنا، معتبرا أني رأيت مجرد رجل شرب جالون من الجعة في رشفة واحدة أعتقد أنه في حيز الإمكان
    Cada uma destas prateleiras pode suportar um galão de líquido. Open Subtitles كل رف من تلك الرفوف بإمكانه .حمل جالون من السوائل
    imaginem só carros nas estradas, de 64 quilómetros por galão. TED تخيل فقط سيارات تسير ب ٤٠ ميل لكل جالون ستكون على الطرق .
    O Luke Baylor está pronto a cantar sobre cada galão que você roubou do oleoduto. Open Subtitles لوك بايلور " مستعد للرقص على أغنية " تتعلق بكل جالون سرقته من خط الأنابيب
    Encontrei uma compra de há dois dias para 7,500 litros de diesel, Open Subtitles وجدت عملية شراء قبل يومين لـ 2000 جالون من وقود الديزل
    Vamos abastecer os nossos 375 litros de gasolina noutro sítio. Open Subtitles لدينا 99 جالون من البنزين سنتمون من محطة اخرى
    Na Califórnia, já reciclamos cerca de 150 000 milhões de litros por ano de águas residuais, por este processo de tratamento avançado de duas fases de que vos falei. TED حسنا، في كاليفورنيا، نقوم بالفعل بتدوير حوالي 40 مليار جالون في السنة من مياه الصرف الصحي باعتماد عملية المعالجة المتقدمة ذات المرحلتين التي كنت أخبركم عنها.
    um litro, escura e fria, com muita espuma Open Subtitles بحجم ربع جالون و هو أسود و جميل و تتصاعد الرغوة
    São cerca de 100 biliões de galões de petróleo em bruto, ainda por extrair e produzir no mundo, atualmente. TED يوجد حوالي مائة تريلليون جالون من النفط الخام تنتظر التطوير والإنتاج في عالم اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد