ويكيبيديا

    "جامحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • selvagem
        
    • selvagens
        
    • louca
        
    • rebelde
        
    Em sei um pouco acerca de ter uma filha selvagem. Open Subtitles أنا أعرف القليل عن أنْ تكون لديّ إبنة جامحة
    Sem bronzeado, sem aquela floresta selvagem de pêlos nas pernas e nos sovacos. Open Subtitles لاسمرة أكثر، لا ضفائر أكثر لاغابة جامحة من شعر الإبط والساق أكثر
    Eu era mesmo selvagem quando eu vivia lá. Open Subtitles لقد كنت جامحة جدا عندما كنت اسكن هناك, حسناً؟
    Então, como é que estes seres solitários passaram de selvagens predadores a oficiais da marinha, e a companhia no sofá? TED إذن، كيف تحولت هذه المخلوقات المنعزلة من حيوانات مفترسة جامحة إلى ضباط في البحرية ثم إلى صديق وديع يجلس برفقتنا؟
    Só para lhes mostrar como esta festa é louca... Open Subtitles انظروا، لنريكم فقط كم أن هذه الحفلة جامحة
    Ela era uma rebelde e eu era a perfeição em pessoa. Open Subtitles , لقد كانت جامحة جداً وأنا بالطبع كنت السيدة المثالية
    Sabes, as pessoas diziam que ela era selvagem e perigosa. Open Subtitles تعلمين, الناس يقولون أنها كانت جامحة وخطيرة
    Eu estava a chorar quando saí. Ele apenas sorriu e disse que eu era uma mulher selvagem, e que via-me no trabalho. Open Subtitles ابتسم وقال أنني كنتُ امرأة جامحة وأنه سيراني في العمل
    Claro que não, mãe, porque vai ser uma festa selvagem e estou a tentar tramar alguma, como sempre. Open Subtitles بالطبع لا أمي لأنها ستكون حفلة جامحة و أنا أحاول ان أخفي شيئا كالعادة
    Pelo contrário, não uso táxi, metropolitano, stress, ruas calmas e vida selvagem a sério. Open Subtitles ليس هناك سيارات أجرة لا مترو أنفاق،لا توتر نفسي شوارع هادئة وحياة جامحة فعلية لطيف
    ...e depois ela ia ser a governanta, mas era demasiado selvagem. Open Subtitles وبعدها ذلك كانت ستصبح مربّية أطفال ولكنها كانت جامحة إلى حد بعيد
    Faço cada dia ser como um passeio selvagem, através do coração dos rápidos à meia noite. Open Subtitles سأجعل كل يوم يشعر وكأنه جولة جامحة خلال قلب المنحدرات النهرية في منتصف الليل
    Ela é selvagem, sabes? Não te deixes enganar pelo tamanho dela. Open Subtitles إنها جامحة كما تعلم، لا تجعل حجمها الصغير يخدعك
    Ela é uma criança selvagem... - Ela é uma miúda selvagem... Open Subtitles إنها طفلة جامحة فتاة جامحة للغاية
    - Uma festa selvagem. Uma orgia. Open Subtitles حفلة عربدية جامحة
    - Ora, eles estavam tão perto, tão selvagens e um deles levantou a cabeça e olhou para mim como se pudesse falar. Open Subtitles والآن كانوا قريبون جدا، جامحة بحق، وواحد منها رفع رأسه ونظر لي كما لو كان يمكن أن يقول شيئا
    São um pouco mais selvagens que as mais antigas. Open Subtitles إنها جامحة قليلاً عن القطع القديمة
    Neste verão, a casa está cheia, e os empates são selvagens! Em Cartas! Open Subtitles في هذا الصيف ، المنزل ممتلئ وأوراق الاثنين جامحة في (كاردز)
    Podemos ter uma ideia louca, mas temos medo de a partilhar com outras pessoas. TED فقد يكون لدينا فكرة جامحة لكننا نخاف من أن نشاركها مع أي شخص آخر.
    É uma coincidência louca ele ter pensado que tinhas sido um idiota rude. Open Subtitles إنّها مصادفة جامحة أن تتصّور أنّك وغد وقح
    Tu esperavas que tivesse uma teoria louca, algum tipo de epifania que nos levasse a algum lugar. Open Subtitles لقد كنتِ على أمل أنّ لديّ نظريّة جامحة نوع كالنظرة الثاقبة من شأنها أن تؤدي بنا إلى تقدّم مفاجئ
    Ela tem uma alma rebelde, igual a ti, e não quero que ela perca isso. Open Subtitles لديها روح جامحة ، مثلك ولا أريدها أبداً أن تخسرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد