| Ouviste apenas um lado da história. | Open Subtitles | اسمعي، أنت تسمعين جانباً واحداً من القصة |
| O gelo escolheu uma montanha de granito, e durante dezenas de milhares de anos, cortou-lhe um lado, razão pela qual este penhasco é tão íngreme. | Open Subtitles | أخذ الجليد جبلاً من الجرانيت وعلى مدار عشرة آلاف عام إقتطع جانباً واحداً منه وهذا سبب كون هذا المنحدر حاد جداً |
| Tu achas que me conheces, mas, apenas consegues ver um lado meu. | Open Subtitles | تظن أنك تعرفني, لكنك ترى جانباً واحداً مني فقط |
| Sabes o que acontece quando só ouves um lado de uma história? | Open Subtitles | أتعلمين ما يحدث عندما تسمعين جانباً واحداً من القصة؟ |
| Nós só temos visto um lado da guerra. | TED | طوال هذا الوقت ونحن نشاهد جانباً واحداً للحرب . |
| Só escutamos um lado da chamada. | Open Subtitles | -ولكنّا سنسمع جانباً واحداً فقط من المكالمة |
| Ele só tem um lado. | Open Subtitles | إن لديه جانباً واحداً |
| Conheço um lado deles. | Open Subtitles | أعرف جانباً واحداً منهم |