| Vejo que há outro lado da felicidade doméstica. | Open Subtitles | انا أرى أن هناك جانب أخر من الحياة الزوجية |
| Eu conheci-o a minha vida toda. Não há outro lado. | Open Subtitles | . لقد عرفت هذا الشخص طوال حياتى . ولا يوجد له جانب أخر . |
| - Sim, mas, por outro lado, eles podem estar certos em franzir o sobrolho. | Open Subtitles | -نعم, لكن, من جانب أخر ربما هم على حق برفع حواجبهم. |
| Mas ela também dizia que eu tinha um outro lado. | Open Subtitles | لكنها قالت أيضا أنى لدى جانب أخر كذلك |
| Mas também há outro lado. | Open Subtitles | ولكن هنالك جانب أخر |
| Por outro lado, havia a Comissão William Allan White, para defender a América ajudando os Aliados, que estava do outro lado. | Open Subtitles | ..( على جانب أخر كانت هناك لجنة ( وليم الآن وايت و التى كان شعارها... |