ويكيبيديا

    "جديرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • digna
        
    • vale
        
    • valer
        
    • digno
        
    • valeu
        
    • dignos
        
    • confiança
        
    • indigna
        
    • confiar
        
    • mereça ser
        
    São relacionamentos em que as pessoas são dignas de confiança e são capazes de julgar quando e como a outra pessoa é digna de confiança. TED إنّها العلاقات التي تكون فيها الأطراف جديرة بالثّقة و يستطيع كلّ طرف أن يحكم ما إن كان الآخر جديرا بالثّقة أم لا.
    Acho que ficará satisfeito com a sua noiva enquanto ela provar ser digna. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تكون سعيداً بعروسك.. بمجرد أن تثبت أنها جديرة بك
    Se ela recuperar, bom. Mas tens razão. Ela não vale o esforço. Open Subtitles إن نجت بمفردها، فلا بأس، لكنّك محقّ، إنّها غير جديرة قطّ.
    E não vou começar agora, apesar de valer cada cêntimo. Open Subtitles وليست لديّ النية في البدء رغم أنك جديرة بالدفع
    Quem aqui se considera digno o suficiente para ser o próximo Peshwa? Open Subtitles الذين بين الحاضر يعتبر هنا ي جديرة بما يكفي لتكون أقصى العلاقات العامة بيشوا؟
    Não proporcionei um serviço público convincente e que valeu a pena? Open Subtitles لم أقدّم خدمة عمومية فعّالة جديرة بالثناء؟
    Se eles não forem dignos de si, agora é a altura certa para mudá-los. Open Subtitles إن لم تكن جديرة بك أليس الآن هو الوقت الصحيح لتغيير ذلك؟
    Disse que ela era de confiança. Porquê tantas perguntas? Open Subtitles قلت بأنّها جديرة بالثقة ما كلّ هذه الأسئلة؟
    Em suma, só há uma mulher na minha vida, digna de uma estreia. Open Subtitles خلاصة، هنالك امرأة واحدة في حياتي جديرة حقاً بافتتاحية
    Sinto que talvez não seja digna do amor de Deus agora. Open Subtitles الأمر فقط أنني أشعر وكأنني لست جديرة بــ حب الرب حاليا
    Os estados municipais estão ocupados a combater entre si para oferecer oposição digna. Open Subtitles ولاية المدينة مشغولة جداً للقتال فيما بينها لتقديم معارضة جديرة
    As cidades estão muito ocupadas a combater entre si para oferecer oposição digna. Open Subtitles ولايات المدينة مشغولين جدّاً في الاقتتال فيما بينهم لِيقدّموا مواجهةً جديرة بالذكر
    vale a pena tentar, não acham? Open Subtitles إنها محاولة جديرة بالاهتمام ،إنهم لا يفكرون بذلك
    Mas com o preço do petróleo a subir, já vale a pena explorá-las. Open Subtitles لكن مع ارتفاع سعر النفط بشكل كبير فالرمال الزيتية جديرة بالعمل عليها
    Ele era quem fazia valer a pena. Open Subtitles لقد كان هو الشخص الذي جعل الحياة جديرة بالإهتمام
    Sabe, uma mulher como a sua esposa, por exemplo, certamente, faria tudo valer a pena. Open Subtitles كما تعلم، امرأة كزوجتك على سبيل المثال جديرة بالإهتمام بالتأكيد.
    Tu tens o poder, digno do Reino do Inferno. Open Subtitles أنتِ تملكين قوة، جديرة بمملكة الجحيم
    Tornar-me digno de dominar o teu grandioso poder. Open Subtitles تصبح جديرة سيطر قوة مذهلة لديك؟
    Esta mensagem valeu os 15 cêntimos pagos para recebê-la. Open Subtitles هذه الرسالة كانت جديرة بالفعل دفع قيمة 15 سنت لإستقبالها
    "Os resultados que tem na sua vida são aquilo que realmente quer e eles serão dignos de si? Open Subtitles هل النتائج التي لديك في حياتك هل هي ما تريد حقا و - هل هي جديرة بك؟
    Por isso, se provares que és de confiança, poderemos ser amigas. Open Subtitles اذا، إذا برهنتي انك جديرة بالثقة نستطيع ان نكون اصدقاء.
    Para os meus pais, eu fazer algo tão simples como usar um top sem mangas neste momento, a mostrar os ombros, torna-me indigna. TED وبالنسبة لوالدي، فكوني أفعل شيئًا بسيطًا كارتدائي لثوب بلا أكمام يظهر كتفي، كما الآن، ذلك يجعلني غير جديرة.
    Estás a abrir mão da tua família leal por uma noiva em quem não devias confiar. Open Subtitles تنبذ عائلتك المخلصة من أجل خطيبة غير جديرة بالثقة
    Eu só quero viver num mundo onde, independentemente do que vista ou publique, eu ainda mereça ser tratada com dignidade e respeito. TED و أريد فقط أن أعيش في العالم حيث، بغض النظر ماذا أرتدي وماذا أنشر، أننى مازلت جديرة بالمعاملة باحترام وكرامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد