É uma mistura de 36 óleos essenciais, raíz de anis e funcho. | Open Subtitles | إنه خليط من 36 زيت حيوي جذر الينسون و حبة البركة |
raíz de pântano, faz-te irresistível ao sexo oposto. | Open Subtitles | هذا جذر مستنقع مطحون. يصعّب على الجنس الآخر مقاومتك. |
- São ossos do ofício, boneco. "O dinheiro é a raiz de todo o mal..." Diz-te alguma coisa? | Open Subtitles | هذا متصل بذاك , جذر كل شر أيذكرك هذا بشيء ما ؟ |
Quem me sabe dizer as propriedades da raiz de mandrágora? | Open Subtitles | من منكم يمكن أن يخبرني عن خصائص جذر اللقاح؟ |
É amador, mas amador no melhor sentido. Por outras palavras, a raiz do mundo é o amor e a paixão. | TED | وانه من الهواة ، ولكن للهواة في أحسن الحالات، وبعبارة أخرى ، جذر الكلمة يجري من الحب والعاطفة. |
Vamos imaginar que cada ápice radicular trabalha em rede com todos os outros. | TED | الان لنتصور ان كل رأس جذر يعمل كجزء من شبكة مع الآخرين |
A raiz quadrada de 2 e o π, por exemplo. | TED | جذر العدد اثنان أو القيمة PI، على سبيل المثال |
Pode haver sementes ou pedaços viáveis da raíz. | Open Subtitles | قد يكون هناك البذور قابلة للحياة أو قطعة من جذر تركوها وراءهم. |
Sou pai de dois filhos... e nunca se deve dar uma raíz negra a um bebê. | Open Subtitles | انا أبٌ لطفلين... وإياك أن تعطى جذر أسود لرضيعة... . |
A não ser que tenhas a raíz "Mãe". | Open Subtitles | إلا إذا كانت بحوزتك جذر "الأمّ" |
É o medo e não o dinheiro que é a raiz de todos os males. | Open Subtitles | الخوف ، ومن ثم قلة المال هي جذر لكل الشر |
Estar sozinho no mundo é a raiz de todo o sofrimento. | Open Subtitles | كوني وحيدة في العالم هذا هو جذر كل المعاناة |
Criastes-me para respeitar a verdade. Para saber que é a raiz de todas as virtudes. | Open Subtitles | لقد ربيتني على إحترام الحقيقة، ولأعلم بأنها جذر كل فضيلة |
raiz de mandrágora e alguns químicos é tudo o que é preciso. | Open Subtitles | جذر لفاح وبضعة مواد كيمياوية هذا كل ما أحتاج |
OK, precisamos dos pés de porco ali ao pé da raiz de mandrágora. | Open Subtitles | حسنا، نحن بحاجة فقط أقدام الخنازير " هناك من جذر اللفاح. |
Afinal, aquela órbita é apenas a multiplicação da raiz quadrada de 27 por algumas constantes fundamentais | TED | اتضح أن هذا المدار هو جذر مربع 27 ضرب بعض الثوابت الأساسية. |
Os terceiros molares não emergiram totalmente. E o desenvolvimento da raiz está incompleto. | Open Subtitles | الطواحن الثالثة لم تظهر تماماً، و جذر الأسنان لم يكتمل بعد |
Mas queremos chegar à raiz do que é génio criativo, neurologicamente. Acho que com estes métodos, estamos perto. | TED | ولكنا اصبح لدينا جذر لمفهوم الابداع .. عصبياً واعتقد انه بهذا النمط سوف نصبح قريبين من تحديده تماما |
um canal radicular, uma auditoria fiscal, café entornado por cima da roupa. | Open Subtitles | جذر السن... تدقيق مصلحة الضرائب... قهوة إنسكبت على ملابسنا. |
Quartos de raiz quadrada, como o quarto radical 2 e o quarto Pi, em que os hóspedes esperam sobremesa gratuita. | TED | وغرف أرقامها جذور تربيعية ، كالغرفة جذر 2 والغرفة رقم π حيث سيتوقع الزبون أن يحصل على تحلية مجانية. |
Os pontos quânticos permitem-nos iluminar os nutrientes para podermos visualizar os seus movimentos através da rede de fungos até à raiz da planta hospedeira. | TED | ما يمكن للنقاط الكمومية أن تسمح لنا بفعله هو إشعاع المغذيات لذا يمكننا تتبع حركتها بالرؤية خلال الشبكة الفطرية وداخل جذر المضيف. |
Brotamos de uma raiz plantada na esperança de que não somos o que nos chamaram. | TED | نرسخ من جذر زرع على الإعتقاد بأننا لسنا ما سمينا به. |