Já não tens de ter medo. Ele quer que faças parte disto. | Open Subtitles | لا حاجة لتخافي بعد الآن يُريد أن تكوني جزءاً من هذا |
Se ela faz parte disto, ela é a melhor jogadora num jogo longo que alguma vez vi. | Open Subtitles | إن كانت جزءاً من هذا فإنها أفضل عميلة واسعة الحيلة رأيتها من أي وقت مضى |
Não faço parte disto. Não queres o portátil. | Open Subtitles | لست جزءاً من هذا لا تريدين الحاسوب المحمول |
É engraçado que fales em explosões porque os explosivos são a melhor parte deste trabalho. | Open Subtitles | من المضحك انك تتحدث عن المتفجرات لأن المتفجرات قد تكون جزءاً من هذا العمل ماذا يعني ذلك؟ |
Vejo que preciso de sair daqui antes que me torne parte deste sítio. | Open Subtitles | أرى أنّ عليّ الخروج من هنا قبل أن أصبح جزءاً من هذا المكان |
A propósito, esses lugares merecem narrativas de esperança, e a ciência e a exploração podem fazer parte disso. | TED | وعلى أية حال، هذه المناطق تستحق زرع الأمل، ويمكن للعلم والاستكشاف أن يكونا جزءاً من هذا. |
April, será possível que eu faça parte desse padrão? | Open Subtitles | آبريل، هل من الممكن أنّي أصبحتُ جزءاً من هذا النمط السلوكي؟ |
Não quebres o meu coração, só quero fazer parte disto. | Open Subtitles | اللعنة ستفطر قلبي أنت لديك العبقرية يا عزيزي أريد فقط أن أكون جزءاً من هذا |
Isso não resulta comigo. Eu fiz parte disto. | Open Subtitles | لا يجدي الأمر معي هكذا فقد كنتُ جزءاً من هذا |
Não consigo estar aqui e fazer parte disto. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أبقى هنا، و أكون جزءاً من هذا |
Tornou-se parte disto quando disse que sim a estas pessoas. | Open Subtitles | لقد أصبحت جزءاً من هذا لحظة قولك،"نعم" لهؤلاء الاشخاص |
Fazes parte disto desde que tinhas treze anos. | Open Subtitles | كنتَ جزءاً من هذا مذ كنتَ في الثالثة عشر من عمرك |
Não faço parte disto. | Open Subtitles | أنا لستُ جزءاً من هذا أنا لستُ جزءاً من هذا |
Às vezes, pode parecer um pouco opressivo, mas, acima de tudo, sinto-me feliz por fazer parte disto. | Open Subtitles | استطيع الشعور بالإرتباك في اغلب الاحيان ولكن في كل حال, أنا سعيد لكوني جزءاً من هذا |
Vais perceber de imediato que não podes, porque aí não vais fazer parte deste mundo. | Open Subtitles | عندها ستدركين في القريب العاجل أنه لا يمكنكِ ذلك. لأنكِ لن تكوني جزءاً من هذا العالم. |
Não consigo fazer parte deste mundo que estás a criar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصبح جزءاً من هذا العالم الذي تصنعوه |
- Então, posso ser parte deste mundo? | Open Subtitles | هل لى أن أكون جزءاً من هذا العالم ؟ |
A religião pode ser parte disso, mas não é necessariamente a primeira compulsão. Gideon, correr para as conclusões, saltar para as conclusões. | Open Subtitles | الدين ربما يكون جزءاً من هذا ولكن ليس من الضروري أن يكون أساسياً |
Não posso mais fazer parte disso citarei a saúde como o motivo do afastamento. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أكون جزءاً من هذا بعد الآن سأنوه بأن حالتي الصحية هي سبب إستقالتي |
Mas pode dizer-se que todos querem uma parte desse legado. | Open Subtitles | لكن أظن أنه من الممكن أن نقول بارتياح تام أن الجميع يريد جزءاً من هذا الإرث |
Hoje tu tens a oportunidade de fazer parte desta grande linhagem. | Open Subtitles | اليوم تمنح لك الفرصة لتكون جزءاً من هذا النسب العظيم |
Se pudesse dar-te uma parte da minha voz, eu dava-ta. | Open Subtitles | اسمعي , إذا كان باستطاعتي اقتطاع جزءاً من هذا الصوت واعطاؤه لكِ لكنت فعلت |