Esse problema não é meu. Nós cumprimos a nossa parte. | Open Subtitles | هذه ليست مشكلتى لقد حافظنا على جزئنا من الاتفاق |
Que bom vê-los a todos outra vez na nossa parte do mundo. | Open Subtitles | كَمْ لطيف لرُؤية أنتم جميعاً ثانيةً في جزئنا من العالمِ. |
Mas se não terminarmos a nossa parte primeiro, podemos chumbar o trabalho todo. | Open Subtitles | باستثناء أنه إن لم ننته من جزئنا أولاً فقد ترسب في الفرض بالكامل |
Podemos fazer a nossa parte, nesta sala e globalmente, falando sobre as centenas de milhões de famílias que não têm acesso à contracepção hoje em dia e sobre como as suas vidas mudariam se tivessem acesso. | TED | يمكننا ان نأدي جزئنا , من هذه الغرفه وعالمين , بالتحدث مع مئات الملايين من العائلات الذين لايستطيعوا الوصول الي موانع الحمل اليوم وكيف سيغير هذا حياتهم لو استطاعوا الوصول له . |
A transmissão da nossa parte começa às 20:00. | Open Subtitles | جزئنا من الاذاعه يبدأ عند الثامنه مساءا |
Se não te fores, eu, o Mac e o Charlie vendemos a nossa parte do bar. | Open Subtitles | إذا لم تغادر، انا و (ماك) و (تشارلي) سوف نبيع جزئنا من الحانة -كلا، لن نفعل |
A nossa parte já acabou. | Open Subtitles | جزئنا الأول إنتهى. |
Cumprimos a nossa parte do acordo. | Open Subtitles | لقد أتممنا جزئنا من الصفقة |
Cumprimos a nossa parte do pacto. | Open Subtitles | لقد نفذنا جزئنا من الأتفاق. |
Não de nossa parte. | Open Subtitles | ليس على جزئنا. |