ويكيبيديا

    "جعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fez
        
    • ele
        
    • conseguir
        
    • tornou-o
        
    • fê-lo
        
    • deixou
        
    • pô-lo
        
    • tornou
        
    • fazia
        
    • deixá-lo
        
    • fazer com que
        
    • tornar
        
    • ficou
        
    • fazê-lo
        
    • torná-lo
        
    Isso fez com que fosse impossível ignorá-la nos outros. TED وهذا جعله من المستحيل أن يتجاهله في الآخرين
    E não queres que ninguém mais o tenha. Sei o que fez a Cordelia acabar com ele. Open Subtitles أنتِ لا تريدن أن تأخذه أيّة واحدة أنا أعرف ما الذي جعله ينفصل عن كورديليا
    Porque o ajudaram a ser o homem maravilhoso que ele é hoje. Open Subtitles لأنهن ساعدن في جعله ذلك الرجل الرائع الذي هو عليه اليوم
    Mas se ele conseguir, toda a gente me vai ver, certo? Open Subtitles ولكن إذا جعله يختفي ألن يراني الجميع واقفاً هنالك ؟
    Infelizmente, isso tornou-o mais confiante, o que acabou por assustá-lo novamente. Open Subtitles لسوء الحظ, أصيب بالغرور جراء ذلك والذي جعله يخاف مجدداً
    Isto fê-lo trepar às paredes, o que, parece-me, era a intenção. Open Subtitles {\cH70BFDC}،ذلك جعله يستشيط غضباً {\cH70BFDC}.و أفترض أن ذلك كان الهدف
    Precisamos achar o fator de stress que o fez mudar. Open Subtitles علينا ان نجد عامل التوتر, حدث كبير جعله يتحول
    Foi o raio da literatura que o fez abandonar-nos. Open Subtitles كان الاله العظيم للأدب هو الذي جعله يتركنا
    Bem, qualquer coisa o fez desistir de cinco milhões. Open Subtitles حسناً , شيءٌ ما جعله يتجنب الخمسة ملايين.
    Posso escondê-lo até ao anoitecer, talvez peça ao guarda do portão. Talvez consiga que ele feche os olhos. Open Subtitles يمكنني إخفائه حتى حلول الظلام، لربما أطلب من حارس البوابة، قد أستطيع جعله ينظر للطريق الاَخر
    - Algo deve ter acontecido entre a última prostituta e a Vanessa Holden, para ele mudar a vitimologia. Open Subtitles لا بد من حصول شيء بين آخر عاهرة و فانيسا هولدن جعله يغير اسباب اختيار ضحاياه
    Tem sido complicado conseguir a consistência certa... bem, um pouco. Open Subtitles لكن لديّ مشكلة صغيرة في جعله بالقوام الصحيح. أجل، قليلا.
    Na Nova Zelândia, não houve nenhum aumento no número de pessoas que fazem trabalho sexual, mas a descriminalização tornou-o bem mais seguro. TED لم تشهد في الواقع نيوزيلاندا زيادة في عدد محترفي الجنس، ولكن السماح بعدم تجريمة جعله أكثر أمانا.
    Sendo a culpa do Jerry, o Margolese fê-lo trabalhar o tempo da pena. Open Subtitles منذ خطأ جيري ، مارغوليس جعله يعمل عنده في فترة السجن
    Não lhe dê ouvidos. A insulina o deixou maluco. Open Subtitles لا تستمع إليه يا رجل .الأنسولين جعله مجنون
    Mas uma coisa é ter um conceito, mas pô-lo a funcionar é uma coisa completamente diferente. TED ولكن أن يكون لشيء ما مفهوم، فهذا شيء منفصل تماما عن جعله ينجح.
    O que tornou pouca coisa, partir o meu polegar. Open Subtitles مما جعله أمرًا هينًا عليّ أن أكسر إبهامي
    A segunda, que não fazia ideia como pôr aquilo a funcionar. TED والثاني، أنّه ليس لديّ أية فكرة عن كيفية جعله ينجح
    E estás a deixá-lo ir embora porque não gostas de ultimatos? Open Subtitles أنتِ علي وشك جعله يذهب بعيداً لانك لا تحبين الإنذارات
    O que quer que seja, podemos fazer com que desapareça. Open Subtitles مهما كان هذا , ومهما فعلت بإمكاننا جعله يختفي
    Talvez vivesse uma fantasia, mas encontrei um homem que a podia tornar realidade e não ia pôr nada em questão. Open Subtitles ربما كنت اعيش بخيال بالفعل ولكني وجدت رجل يستطيع جعله واقع ولم اكن انوي التسائل عن اي منه
    ficou tão doente que teve que abandoná-lo. Mas continua a viver. TED مما جعله مريضا جدا لدرجة انه اوقف ومع ذلك عاش
    O que ainda não consigo é fazê-lo à prova de água. TED ما لا أستطيع بعد القيام به هو جعله مقاوما للمياه.
    Queres torná-lo igual a ti... para poderes viver através dos seus sonhos! Open Subtitles أنت تحاول جعله مثلك لذا أنت يمكن أن تعيش خلال أحلامه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد