| Queres dizer que têm um carrasco melhor em Marselha do que em Paris? | Open Subtitles | تعني بأنك لديك جلاد أفضل في مارسيليا من لدينا هنا في باريس؟ |
| Só se quiseres arriscar a cabeça com o carrasco do rei. | Open Subtitles | والغزلان؟ إذا أحببت أن تغامر برقبتك أمام جلاد الملك |
| Autonomeaste-te juiz, júri e carrasco. | Open Subtitles | يحدد بنفسه، وحاكم ومن هيئة الملحفين وأيضا جلاد. |
| Porque se eu fosse um carrasco... ou um coveiro, eu poderia com toda a certeza ter diversão suficiente a trabalhar para um certo pessoal que conheço. | Open Subtitles | لإنني إذا كُنت جلاد ، أو حفار قبور قد أحصل على بعض المُتعة |
| Um torturador? | Open Subtitles | من أنا؟ جلاد ! |
| Eu tento evitar sangue e tu tornas-te num carrasco. | Open Subtitles | حاولت تجنب إراقة الدم، وصرتَ جلاد المدينة. |
| Já viu o carrasco dos chefes militares a andar pelas ruas? "Oh, tu. " | Open Subtitles | هل رأيت جلاد القادة العسسكريين يسير خلا الشوارع؟ "أوه.. أنت" |
| Era como se alguém me tivesse tornado no carrasco do meu próprio filho. | Open Subtitles | كنت أشعر بأن أحدهم جعلني جلاد ابني |
| Nomeaste-te a ti o juiz, o júri e o carrasco. | Open Subtitles | نصبت نفسك كقاضي و هيئة مُحلفين و جلاد |
| Quando vi o Monsieur Forez, o carrasco do rei, percebi que a sua presença só poderia significar uma coisa: | Open Subtitles | (عندما رأيت السيد (فوريز جلاد الملك عرفت أن وجوده يعني شيئاً واحد |
| Viu a morte dele às mãos de um carrasco. | Open Subtitles | رأت موته على يد جلاد |
| Mandem vir o carrasco de Winchester. | Open Subtitles | "ارسلوا إلى جلاد "واينشستر |
| Mandem vir o carrasco de Winchester. | Open Subtitles | "ارسلوا إلى جلاد "واينشستر |
| Sou um soldado não um carrasco. | Open Subtitles | أنا جندي... لست جلاد ... |
| Ele é um carrasco. | Open Subtitles | إنه جلاد. |
| - É o carrasco do Kane. | Open Subtitles | -إنه جلاد كين |
| torturador. | Open Subtitles | جلاد ! |