ويكيبيديا

    "جلبتني إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me trouxeste
        
    • me trouxe
        
    • Trouxeste-me para
        
    • trouxe-me a
        
    • trouxeste até
        
    • trouxeste para
        
    Ajuda-me a salvá-la ou digo à mãe que me trouxeste aqui. Open Subtitles ساعدني في إنقاذ تلك الفتاة، وإلا أخبرتُ أمي بأنك جلبتني إلى هنا.
    Ainda bem que me trouxeste aqui. Open Subtitles . أنا مسرورةٌ حقًا لأنك جلبتني إلى هنا
    Foi por isso que me trouxe aqui, para me matar? Open Subtitles لهذا السبب جلبتني إلى هنا، أليس كذلك؟ لقتلي؟
    Essa é a razão pela qual me trouxe aqui, para insultar o meu programa? Open Subtitles حسناً، ألهذا السبب جلبتني إلى هنا، لتُهيني برنامجي؟
    Para começar, Trouxeste-me para cá, certo? Open Subtitles أولاً أنت جلبتني إلى هنا، صحيح؟
    Trouxeste-me para um lugar onde as pessoas têm nomes como "Eli Scruggs"... Muito bem! Open Subtitles جلبتني إلى مكان يحمل الناس فيه إسم (إيلاي سكرجز).
    Era uma menina, talvez com seis ou sete anos, mas, a minha mãe trouxe-me a este lugar. Open Subtitles كنتُ فتاةً صغيرة... ربّما في السادسة أو السابعة... و لكنّ والدتي جلبتني إلى هذا المكان...
    É por isso que me trouxeste até aqui? Open Subtitles لهذا جلبتني إلى هنا؟
    Foi por causa disto que me trouxeste para aqui este Verão? Open Subtitles لهذا جلبتني إلى هنا هذا الصيف؟
    Pai, porque me trouxeste a uma fábrica de aço gay? Open Subtitles أبي، لماذا جلبتني إلى مصنع صُلب شواذ؟
    Pai, porque me trouxeste para um bordel? Open Subtitles أبّي، لمَ جلبتني إلى بيت دعارة؟
    Não foi para isso que me trouxeste cá? Para dar... Open Subtitles أليس لهذا السبب جلبتني إلى هنا؟
    Quem me trouxe aqui quando me mudei a Ashborough. Open Subtitles جلبتني إلى هنا عندما أتيت إلى أشبروغ
    Foi para isso que me trouxe aqui? Open Subtitles ألهذا السبب جلبتني إلى هنا؟
    Trouxeste-me para cá, Nadine. Open Subtitles جلبتني إلى هنا، "نادين".
    Bom, trouxe-me a este mundo por isso... Open Subtitles حسناً , لقد جلبتني إلى هذا العالم لذا... لا
    Por que me trouxeste até aqui? Open Subtitles لماذا جلبتني إلى هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد