ويكيبيديا

    "جمالكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • beleza
        
    • linda
        
    • bonita
        
    Está bem, vou trazer-te o ramo mais belo do mundo, mas a sua beleza será pálida em comparação com a tua. Open Subtitles حسناً، سأقطع لكِ أجمل باقة ورد في العالم ولكن سيكون جمالها شاحبهاً أمام جمالكِ
    Rezai para que a beleza esvaneça para melhor servir Deus. Open Subtitles صلّى ليزوى جمالكِ لتخدمى الربّ بشكل أفضل
    A vossa beleza reflectir-se-á na força do meu braço e no flanco do cavalo. Open Subtitles جمالكِ سينعكس فى قوّة ذراعى وجنبىّ حصانى
    E apesar de linda, querida, não tens as partes com que ele gostava de brincar. Open Subtitles وعلى قدر جمالكِ يا عزيزتي ليس لديكِ ما يلزم ليُعجب بكِ
    Estávamos a falar do quão linda tu és. Open Subtitles لقد تحدثنا عن مدى جمالكِ
    Eu poderia gastar uma fortuna e não ficar tão bonita. Open Subtitles قد صرفت أموالاً طائلة، و لم أبدو بنصف جمالكِ.
    Curte lá, estava a ver-te do outro lado da rua e não me atraiu o teu rabo, foi a tua beleza. Open Subtitles تفحصوا هذا شاهدتك تعبرين الشارع من بين الناس و سوف اعلمك ، انه ليس كنزكِ بل جمالكِ
    Mas posso dizer que é como uma flor a florescer, a sua beleza é inebriante. Open Subtitles ، هل لي أن أقول أنكِ كزهرة في عنفوانها جمالكِ سام
    - Oh, meu Deus! Fiquei encantado pela sua beleza. Olhe para si... Open Subtitles يا الهي , إنني مشتت بسبب جمالكِ, يالروعتك
    Mas a sua beleza, a história, o calor, jazem todos por detrás destas paredes. Open Subtitles على حساب التفاصيل الاصلية ، ولكن جمالكِ التاريخ، والدفئ يكمنون خلف هذه الجدران
    Isto dá muito trabalho, tem de encontrar a sua beleza interior. Open Subtitles صدّقيني، يتطلّب هذا الكثير من العمل عليكِ أيجاد جمالكِ الروحيّ فحسب
    Tenho recebido inúmeros relatórios acerca da sua beleza, Princesa, mas até o mais elaborado não faz uma avaliação justa à sua beleza. Open Subtitles قدّتلقيتتقاريرلامعة، عن جمالكِ ، أيتها الأميرة. لكنّأكثرتلكَالتقاريرلمعة ، فشلت بوصف مدى جمال أشراقتكِ.
    Olhe que beleza você é agora os resíduos vermelhos foram lavados de você. Open Subtitles انظري إلى جمالكِ بعدما انجلت عنكِ حُمرة الصحراء.
    A tua beleza nunca poderia ser escondida de meus olhos. Open Subtitles جمالكِ لا يستطيع أبدًا أن يُخفى عن عينيّ.
    Mostrai-lhes a vossa beleza e mente, e o vosso coração feroz, e eles amar-vos-ão. Open Subtitles أظهري لهم جمالكِ و تفكيركِ وقوة قلبكِ, ولسوف يحبونكِ.
    Eu fui desenhado primeiramente a sua beleza, a maneira que você se ilumina simplesmente sendo. Open Subtitles كنت مجذوباً إلى جمالكِ في البداية، كيف تضيئين المكان بكونكِ نفسكِ فحسب
    Estava a pensar em como és linda. Open Subtitles كنتُ أُفكر فحسب بمدى جمالكِ
    Olha como estás linda. Open Subtitles أنظري لمدى جمالكِ
    Mas com certeza que foi usada por uma princesa quase tão bonita como tu. Open Subtitles لكنني واثق أن أميرة كانت ترتديها أميرة لها قدر جمالكِ
    Estás quase bonita outra vez. Open Subtitles كدتِ تستردين جمالكِ مُجدداً
    Agora que vi melhor, não és tão bonita como a Blair Waldorf. Open Subtitles والآن قد نظرتُ إليكِ عن قرب، جمالكِ لا يقارب جمال (بلير والدورف).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد