- Não haverá associações mundanas em um posto rural, na floresta. | Open Subtitles | لن يكون هناك جمعيات دنيوية في محطة الأدغال، في الغابة. |
Assim, fez parcerias com associações de autoestradas do país para construir estradas grandes e belas para esses parques. | TED | ولذلك قام بعمل شراكة مع جمعيات الطرق السريعة في أنحاء الدولة لكي يبني طرقا كبيرة وجميلة تؤدي إلى هذه الحدائق. |
A questão é irrelevante. Estabeleci novas associações. | Open Subtitles | القضية ليس لها صلة بالموضوع لقد أنشات جمعيات جديدة |
Acho que é para aí que vão os fundos perdidos das instituições de caridade do Abdullah. | Open Subtitles | أظن أن هذا ما تذهب إليه العائدات المفقودة من جمعيات عبدالله الخيرية |
Doou toda a sua fortuna a cinco instituições de caridade, por isso, está fora de questão. | Open Subtitles | لقد تعهد بكل ثروته إلى خمس جمعيات خيرية، لذا فتلك محاولة فاشلة |
desde que se escondeu, e espalhou o dinheiro dele por inúmeras instituições de caridade pelo mundo fora, que dão dinheiro a pessoas que foram enganadas pela "Reiden". | Open Subtitles | إلى جمعيات خيرية متنوعة حول العالم التي كانت ترد المال لمن ظُلِمَ من قِبل "ريدين" |
Temos ouvido queixas das associações de pais, e entendo-os porque também sou pai. | Open Subtitles | نتلقى الكثير من الشكاوى من جمعيات الآباء لا ألومهم شخصياً ، فأنا والد |
Vocês não têm associações, nada que vos ajude assim? | Open Subtitles | أنت ليس لديك أي جمعيات ؟ لا شئ للمساعدة مثل ذلك ؟ لا |
Basta dizer uma palavra, e terei aqui as associações de Moradores de dez ruas diferentes para vos apoiar. | Open Subtitles | .. اطلبي مني .. وسوف أجمع جمعيات مالكي المنازل من عشرة شوارع لمساندتكم .. |
Negócios falhados, múltiplos nomes falsos, associações duvidosas. | Open Subtitles | شركات فاشلة أسماء مستعارة متعددة جمعيات مشكوك فيها |
Estes não devem ser confundidos com os Granfalloons, grupos de pessoas que encontram sentido em associações sem sentido algum, como o local onde nascemos, os partidos políticos e até nações inteiras. | TED | يجب عدم خلط ذلك بالغرانفالون، وهم مجموعة من الناس ينتمون إلى جمعيات واقعية لامعنى لها. مثل مكان نشئتك، أو الأحزاب السياسية وحتى الأمم كاملة. |
associações dos lojistas, serviço ambiental. | Open Subtitles | جمعيات المستأجرين, الخدمات البيئية |
As associações de bairro, as tonari-gumi, asseguravam-se de que todos os súbditos participavam na guerra distante. | Open Subtitles | (أنها (اتحادات الجوار The Tonarigumi جمعيات هدفها التأكد من أن كل ... رعية من رعايا الأمبراطور هو عضو فعال فى حال... |
Ele financiava instituições de caridade infantis... | Open Subtitles | إنهُ يدعم جمعيات الأطفال.. |
Faço parte da comissão de 3 instituições de caridade. | Open Subtitles | أخدم في 3 جمعيات خيرية. |