ويكيبيديا

    "جميع المدارس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as escolas
        
    • todas as
        
    • nas escolas
        
    Mas todas as escolas são iluminadas a energia solar. TED ولكن جميع المدارس مضاءة بإستخدام الطاقة الشمسية
    Encorajem todas as escolas a levar isto a sério. TED يجب ان نحث جميع المدارس بأن تأخذ هذا بمحمل الجد.
    Penso que todas as escolas saberão que fazer com materiais e dinheiro extra. Isso será um incentivo para elas aderirem. TED أعتقد أن جميع المدارس بحاجة إلى بعض التجهيزات الإضافية ، و بعض المال أيضاً و سيكون ذلك محفزاً لهم للمشاركة بذلك
    Estamos a espalhá-las nas escolas por todo o país. Open Subtitles نوزعها فى جميع المدارس فى جميع أنحاء الدولة
    Há sempre um grupo de pestes nas escolas. Open Subtitles حسننا , جميع المدارس لا بد أن يوجد بها مجموع من السيئين
    Sim, o miúdo é incrível. Todas as escolas de ensino especial o querem. Open Subtitles أجل، إنه غير طبيعي فلم تقبله جميع المدارس الخاصة
    Eu acho que as escolas primárias deviam ter um campo de tiro. Open Subtitles انا فقط اعتقد ان جميع المدارس الابتدائية يجب ان يكون بها ميدان للرماية
    Vai levar pelo menos 45 minutos até que todas as escolas na zona de risco sejam evacuadas... Open Subtitles سنحتاج 45 دقيقة على الأقل لإخلاء جميع المدارس في منطقة ووسكنسن
    Sabes, todas as escolas em que estive e que fui expulsa, fico grata por ter-me formado nesta. Open Subtitles أتعلمين جميع المدارس علقوا دراستي.. أنا سعيدة لأنني تخرجت من هذا الشيء
    Ouçam, o distrito não consegue manter todas as escolas abertas, por isso todas as crianças vão fazer um teste padronizado. Open Subtitles انظروا, المقاطعة لا يمكنها تحمل إبقاء جميع المدارس مفتوحة لذلك كل الأطفال سيقومون باختبار موحد
    Basicamente, dizia que as escolas seriam fechadas de imediato e todos os indivíduos infectados, seriam colocados em unidades isoladas depois, os seus nomes seriam colocados na internet. Open Subtitles أساساً، قالوا بأن جميع المدارس ستكون مغلقة على الفور لكن أي شخص مصاب بالفيروس سيتم عندئذ نقله إلى وحدات العزل هم...
    Enviem a foto dele para as escolas nos 5 condados. Open Subtitles -إجعل الفريق يرسل فاكساً بصورته -إلى جميع المدارس في خمسة الأحياء
    E era assim com todas as escolas decentes. Open Subtitles وكان نفس الأمر مع جميع المدارس اللائقة
    Fechamos as escolas, todas as escolas. Open Subtitles لقد أقفلنا المدارس جميع المدارس
    Dessa forma, o que quer que concebêssemos fomos capazes de implementá-lo em todas as 15 000 escolas, desde o início. TED إذاً وبهذه الطريقة، فإن كل ما قمنا بتصميمه، كنا فعلا قادرين على تنفيذه في جميع المدارس ال15000 بدءاً من اليوم الأول.
    Durante os 13 séculos seguintes, a prolífica coleção de Galeno dominou todas as outras escolas de pensamento médico. TED على مدار ال 13 قرناً القادمة، أثمرت حصيلة جالين بسيطرتها على أفكار جميع المدارس الطبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد