Sei que ouvirem-se uns aos outros não resolverá magicamente todos os problemas. | TED | وأنا أعلم أن الاستماع إلى بعضنا البعض، لن يحل جميع المشاكل. |
A obtenção da licença não resolve todos os problemas. | Open Subtitles | . الحصول علي الترخيص لا يحلّ جميع المشاكل |
Considerem as paredes de tijolo como todos os problemas que causámos a este planeta. | TED | تصور جدران الطوب هي جميع المشاكل التي سببناها على هذا الكوكب. |
Para mim, todos os problemas se resumem ao transporte. | TED | جميع المشاكل تعود إلى النقل بالنسبة لي. |
Mas é claro que nós não resolvemos todos os problemas. | TED | ولكننا بالطبع لايمكن ان نتعامل مع جميع المشاكل . |
E eu tinha a esperança de poder solucionar todos os problemas que causei e nós estaríamos todos juntos novamente. | Open Subtitles | و أنا كنت آمل بأن أصلح جميع المشاكل التي تسببت بها وأن نعود جميعناً مع بعض مرة أخرى |
É esse que cria todos os problemas do mundo. | Open Subtitles | هذا هو واحد التي تسبب جميع المشاكل الحقيقية هناك. |
Talvez o Oliver julgue que se se portar na perfeição, poderá resolver todos os problemas que tem com o Luke. | Open Subtitles | ربّما يعتقد أوليفر أنّه إن تصرّف ...على نحوٍ مثالي سيتمكّن حينها أن يحُلَّ جميع المشاكل بينكِ وبين لوك |
Tenho de admitir que apesar de todos os problemas que causaste, ainda é bom ver-te de volta aonde pertences. | Open Subtitles | أتدرين، عليّ أن أعترف، على الرغم من جميع المشاكل التي سببتها مازال شعوراً جميلاً، هو رؤيتكِ تعودين إلى حيث تنتمين |
Concordamos que baixar a idade não resolve todos os problemas, não concordamos? | Open Subtitles | كلنا يؤمن ان تخفيض السن لن يحل جميع المشاكل |
Sabes, Kanji, onde está escrita a solução para todos os problemas, tensões e preocupações? | Open Subtitles | ..أتعرف يا كانجي ، أين كتب حل جميع المشاكل والصعوبات ؟ |
todos os problemas que têm tido, agora não importam. | Open Subtitles | جميع المشاكل التي يا رفاق تم لها، لا يهم الآن. |
Os nanites. Isso é que está a causar todos os problemas. | Open Subtitles | النانيت وهذا ما يسبب جميع المشاكل |
É para todos os problemas psicológicos. Está escrito. | Open Subtitles | انه جيد لحل جميع المشاكل النفسيه |
Assim como todos os problemas familiares. | Open Subtitles | بالطبع مثل جميع المشاكل العائلية |
Sabes, tenho que admitir, Quagmire, apesar de todos os problemas, essa anedota é hilariante até dizer chega. | Open Subtitles | أنت تعرف , علي أن أعترف (كواغماير) على الرغم من جميع المشاكل ، هذه المزحة مضحكة بشكل غريب. |
- Resolvia todos os problemas. | Open Subtitles | سوت جميع المشاكل |
todos os problemas são história, senhor. | Open Subtitles | جميع المشاكل هي التاريخ، سيدي |