ويكيبيديا

    "جميلة جدا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tão bonita
        
    • tão linda
        
    • tão bonito
        
    • muito bonito
        
    • bela
        
    • tão lindo
        
    • lindas
        
    • tão belo
        
    • muito bonita
        
    Se eu não a tivesse conhecido e ela não fosse tão bonita, talvez não tivesse voltado ao bar e apanhado uma valente piela. Open Subtitles ربما إذا أنا لم اقابلها تللك الليله، وهي لم تكن جميلة جدا لم ارغب بالعودة إلى الحانة واسكر نفسي بسخف
    Que encontrou essa grande artista que era tão bonita Open Subtitles الذي التقى ميكى الرائعة التى كانت، أوه، جميلة جدا.
    "Oh, sou tão bonita," e "Oh, cheiro tão bem. " Open Subtitles و أوه أنا جميلة جدا و أوه رائحتى جيدة
    Ou então prende-la por ser tão linda. Open Subtitles أو ربما يجب أن أقبض عليك ِ لكونك جميلة جدا
    Wolfsberg é tão bonito quando o sol se põe. Open Subtitles ولفسبرغ تبدو مجرد جميلة جدا. عندما تغرب الشمس.
    Em minha defesa, estava escuro e era um homem muito bonito. Open Subtitles في الدفاع عن بلدي، كان الظلام وكان الرجل جميلة جدا.
    Mãe, olha para isto. Oh, estás tão bonita. Open Subtitles أمي , انظري الى هذا اوه , أنت تبدين جميلة جدا
    Você era meio ingênuo. Cercado pelo berço de ouro. Eu achava que ela era tão bonita. Open Subtitles انه نوعا من الحماية إعتقدت بأنها كانت جميلة جدا
    Olá, Tim. Ela não é assim tão bonita e fuma. Open Subtitles مرحبا يا تيمي إنها ليست جميلة جدا و هي تدخن
    - L.A. é tão bonita. - E são todos tão equilibrados. Open Subtitles لوس أنجلوس جميلة جدا و كل شخص فيها متزن و عالي التفكير
    Tu és tão bonita, não te queria corrigir. Open Subtitles انت فقط كنت جميلة جدا انا فقط لم ارد ان اصحح لك
    A nossa cidade fica tão bonita. Open Subtitles جدي، بلدتنا تبدو جميلة جدا من هنا
    Marietta, cresceste tão bonita! Open Subtitles ساندرا وأبوس]؛ [س] ابن عمها. ماريتا، كنت قد حصلت جميلة جدا.
    És tão bonita. Já alguma vez te disseram isso? Open Subtitles انتِ جميلة جدا هل اخبركي احد بهذا
    Ela é tão linda. Nunca tinha visto um bebé. Open Subtitles إنها جميلة جدا لم أري طفل من قبل
    Abigail era tão linda, e a fortuna do pai tão vasta que os tablóides do Reino Unido dignaram-se a cobrir o caso. Open Subtitles ابغيل كانت جميلة جدا, وثروة والدها كبيرة جدا لذلك صحف الفضائح في بريطانيا تسابقت لتغطية القصة.
    "Mas quando a olho, eu vejo... oh tão linda" Open Subtitles ولكن عندما انظر اليها اجدها جميلة جدا
    E Poirot acredita que a pobre alma, enterrada neste jardim tão bonito Open Subtitles ويعتقد بوارو ان الروح المسكينة المدفونة فى هذه الحديقة جميلة جدا
    Sim, Rachel, mas resultou em algo tão bonito. Open Subtitles حسنا، نعم، راشيل، ولكن كنت حصلت على شيء جميلة جدا للخروج منه.
    Ele está falar como tu. Isso é muito bonito. Open Subtitles لينك, هذه جميلة جدا هل هى قديمة ؟
    A sua história de "Os Três Mos- queteiros" pode ser muito bela, mas é terrível. Open Subtitles قصتك التي عن الفرسان الثلاثة ،قد تكون قصة جميلة جدا لكنها فظيعة
    É tão lindo e trágico. Open Subtitles انها جميلة جدا ومأساوية رائع ..
    Os números são coisas lindas, não acha, menina McQueen? Open Subtitles أرقام جميلة جدا. لا تعتقد ذلك، وملكة جمال ماكوين؟
    O que aconteceu ali foi tão natural, tão belo... Open Subtitles ماذا حصل في الداخل انها كانت طبيعية جميلة جدا
    Em África, no Quénia, há uma flor muito bonita. Open Subtitles في أفريقيا، في كينيا، هناك زهرة جميلة جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد