Você é muito bonita, seu nome combina com você. | Open Subtitles | أنت فتاه جميله جدا يا إبيفانى إسمك يلائمك |
Tão bonita, com o cabelo e as unhas. Esses elementos clássicos. | Open Subtitles | . جميله جداً فى هذا الشعر . تلك الميزات الكلاسيكية |
Mas a Duquesa é tão boa, tão atenciosa, tão linda. | Open Subtitles | لكن الدوقه جيده جداً متسامحه جداً .. جميله جداً. |
Tão linda. Ela era uma criança feliz apesar da sua condição. | Open Subtitles | جميله جدا ,لقد كانت طفله سعيده, قبل ان يصيبها المرض |
Construir uma bela casa, chamar um arquitecto, desenhar a casa. | TED | يبنون منازل جميله ، يجلبون المعماريين ، يصممون المنازل. |
É lindo. Não sei o que dizer. | Open Subtitles | يا الهي انها جميله للغايه لا اعلم ما اقوله يا عزيزتي |
Não, achei bonito, tranqüilizador. | Open Subtitles | لا على الإطلاق إنها جميله .. مطمئنه جداً. |
Ela era mesmo bonita. Nem nunca olhou para mim. | Open Subtitles | بالتأكيد كانت جميله فإنها لن تنظر إليّ أبداً |
Sabes, é engraçado. Geralmente gosto quando uma mulher bonita diz isso. | Open Subtitles | أتدري, هذا مضحك, دائماً أفضل أن تقول إمرأه جميله هذا. |
- Estás muito bonita hoje. - Quero fazer o comício. | Open Subtitles | أنتى تبدين جميله اليوم أنا أريد أقوم بهذا التجمع |
Quando acordei naquela manhã, olhei para ti e estavas tão bonita. | Open Subtitles | عندما إستيقظت هذا الصباح نظرت لكِ , كنتِ جميله جداً |
Acho que apenas me queria sentir bonita de novo. | Open Subtitles | اعتقد بأني اردت ان اشعر بأنني جميله مجدداً |
Hanna, estes concursos não são apenas para ser a mais bonita. | Open Subtitles | هانا، هذه المسابقه ليست فقط عن كونك جميله بعد الان |
Não posso deixar uma linda mulher nobre aqui a vaguear sozinha. | Open Subtitles | لايمكنني ترك فتاة جميله ونبيله لتتجول هنا في الخارج وحيده |
Porque é uma mulher linda e quer ser paga por isso? | Open Subtitles | ,لانك امرأه جميله وترغبين بالحصول على المال من خلال ذلك؟ |
Marie, minha menina... você será tão linda quanto a sua mãe. | Open Subtitles | ماري، صغيرتى العزيزه سوف تصبحين جميله مثل أمك. |
E eu nunca olhava duas vezes quando passava uma bela rapariga. | Open Subtitles | لم اقم ابدا بالنظر مرتين لو مرت بى فتاه جميله |
É lindo aqui. Eu sei que vais ser muito feliz aqui. | Open Subtitles | المناظر جميله هنا كنت اعلم انكي سعيده هنا |
Este par é bastante bonito mas eu entendo que ela é filha de um artista. | Open Subtitles | إنها جميله بما فيه الكفاية لَكنِّي فْهمُت بأنّها بنتُ فنانِ |
Um belo tributo a um veterano tão perto da reforma como o senhor. | Open Subtitles | مكافأه جميله لمحارب قديم على وشك التقاعد مثلك تماما |
O quarto não é grande coisa. O teu deve ser bom. | Open Subtitles | اعتقد انها ليست غرفه جميله ربما لديك غرفه رائعه |
Meu. Vai ver o teu carro. Está uma beleza. | Open Subtitles | هيه , يارجل اذهب لتتفحص سيارتك , انها جميله |
São bonitos, os pássaros. Deveria vê-los, Sr. Juiz. | Open Subtitles | لكن طيورى جميله يجب أن تراهم أيها القاضى |
Ajudar lindas damas... donzelas em perigo é minha especialidade. | Open Subtitles | هل من مساعده سيدتى جميله أحساسى يقول انكم فى خطر |
Provavelmente é frígida. Todas as raparigas bonitas o são. | Open Subtitles | من المحتمل بأنها بارده فتاة جميله كهذه .. |
Era uma mulher maravilhosa, as suas escolhas nem sempre foram boas. | Open Subtitles | كانت امرأه جميله كانت اختياراتها دائما من اجل مصلحه اولادها |