ويكيبيديا

    "جميل أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É bom
        
    • Que bom
        
    • Prazer em
        
    • Ainda bem que
        
    • Também é bom
        
    • É tão bom
        
    • É um prazer
        
    É bom ter notícias tuas, apesar de estares do lado inimigo. Open Subtitles جميل أن أسمع صوتك بالرغم من أنك من الاعداء الآن
    É bom ter a autorização da primeira mulher, não é? Open Subtitles شيء جميل أن تحصلي على إذن زوجته، أليس كذلك ؟
    É bom ver a juventude a divertir-se, não é verdade? Open Subtitles شىء جميل أن نراهم يستمتعون سوياً,أليس كذلك؟
    Que bom que é finalmente associar uma cara ao nome. Open Subtitles كم هو جميل أن تلتقي شخصاً سمعت عنه كثيراً
    Que bom que tu tenhas escrito em baixo a morada Open Subtitles يا لهُ من شيء جميل أن تقوم بكتابة العنوان.
    Prazer em vê-lo de novo. Open Subtitles أجل بالتأكيد كيف حالك؟ جميل أن أراك مجددا
    Ainda bem que o Plaza está aberto toda a noite. Open Subtitles إنه شئ جميل أن محل البلازا مفتوح طوال الليل. هه؟
    É bom ter uma ordem do tribunal a dizer que não preciso fazer o trabalho na clínica. Open Subtitles جميل أن يكون لديك أمر من المحكمة يعفيك من العمل بالعيادة
    É bom estar com um homem que sabe expressar-se. Open Subtitles جميل أن تكون برفقة رجل يعرف كيفية التعبير عن نفسه
    É bom saber que alguém me confia o seu grande segredo de família. Open Subtitles جميل أن أحدهم يثق بي بأسرار عائلته الخطيرة
    É bom ver-te tirar algum partido dessa coisa. Open Subtitles جميل أن أراك تستخرج شيئا مفيد من هذا الشيئ
    É bom estar em casa em meu barracão. Open Subtitles إنه أمر جميل أن تعود إلى المنزل لقد عدت إلى كوخي
    É bom ter uma ordem do tribunal que me impede de trabalhar na clínica. Open Subtitles جميل أن يكون لديك أمر من المحكمة يعفيك من العمل بالعيادة
    É bom te ver. - Como está a pesquisa? Open Subtitles أمر جميل أن أراك كيف هو بحثك ؟
    É bom ter um trabalho importante que te tira das discussões. Open Subtitles لابد أنه جميل أن تكون موظفاَ بعمل هام تستطيع التهرب من أي جدال
    - Ah, Brogan-Moore. Entre, entre. - Que bom vê-lo fora do hospital. Open Subtitles آه بروجان مور ، أدخل جميل أن أراك خارج المستشفى
    Que bom não estar envolvido... nessa loucura infernal que nos rodeia a todo momento. Open Subtitles بالتأكيد شيء جميل أن لا تتورط في الجنون الذي يحيط بنا في كل مكان.
    Que bom para si,deve ser óptimo saber de tudo. Open Subtitles حسنا، جيد بالنسبة لك. جميل أن تعرفي كل شيء أنا نفسي لا أعرف
    Tive que trocar de roupa. - Sr. Earl, Prazer em vê-lo. Open Subtitles سيد أيرل , من ألرائع أن أراك جميل أن أراك أيضا
    Ainda bem que vão viver juntas. É pena ela ter tanta coisa. Open Subtitles جميل أن نرى بناتك تتحرك بداخل سويا من السيئ ان لديها امور كثيرة
    Também É bom vê-lo, Ben, e estou bem, obrigado por perguntar. Open Subtitles جميل أن نرى لك جدا، بن. أنا بخير، شكرا لك ليسأل.
    É tão bom ver os antigos filmes dela. Open Subtitles لا يمكنني وصف كم هو جميل.. أن نرى كل أفلامها.. بهذه الطريقة.
    É um prazer voltar a vê-lo, general. Por aqui. Open Subtitles جميل أن أراك هنا ايها الجنرال من هذا الطريق من فضلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد