Massacrou metade do Sul do Afeganistão nos tempos dele. | Open Subtitles | ماذا ذبح؟ نصف أفغاني جنوبي في ذلك اليوم. |
Eu era o amável rapaz do Sul que fazia o que lhe mandavam. | Open Subtitles | اووه ،، لقد كنت فتى جنوبي مهذب يفعل ما يقولون له |
Ele considerava-se um guerrilheiro anti-separatista do Sul, numa Guerra Civil sem fim. | Open Subtitles | إعتبر نفسهُ فدائي جنوبي ، مُخلص في حرب أهليّة لم تنتهي أبداً |
Queremos todas as serpentes sulistas em Virginia City para ver isso. | Open Subtitles | نريد من كل جنوبي احمق في فيرجينيا ان يرى هذا |
No sul da Califórnia, cresci numa família multigeracional, ou seja, vivi debaixo do mesmo teto que os meus pais, tias, tios e avós. | TED | في جنوبي كاليفورنيا, ترعرعت في منزل متعدد الأجيال بمعنى اننا كنا نعيش جميعنا تحت نفس السقف والدي، عماتي، أعمامي و جدودي |
Deixa-me imaginar uma pequena menina do Sul da Índia, que, apesar de ser bem acolhida neste país, vai passar o resto da sua vida na prisão por um crime que ela cometeu. | Open Subtitles | دعيني أرسم لك صورة عن فتاة صغيرة من جنوبي الهند والتي،على الرغم من استقبالها بترحيب في هذا البلد |
Ele tem aquele porte de um cavalheiro do Sul. | Open Subtitles | لقدحصلعلىهذا التواصلاللطيف.. من رجُل محترم جنوبي |
Ele nasceu nas terras do Sul, então ele deveria ter um nome sulista. | Open Subtitles | لقد ولد في أراضي الجنوب، فيجب أن يحصل على اسم جنوبي |
Pêssegos do Sul grandes e suculentos que apodreceram e ficaram cheios de vermes. | Open Subtitles | أنا حلمت ليلة أمس بالخوخ نعم . خوخ جنوبي كبير ويعصر |
Ele trabalhava como interrogador para a polícia secreta da África do Sul, antes de fugir do país com o fim do Apartheid. | Open Subtitles | هو كَانَ يَعْملُ كمستجوب للأفريقي جنوبي الشرطة السرية، قَبْلَ أَنْ هَربَ من البلادِ في نهايةِ التفرقة العنصريةِ. |
Robert Cobb Kennedy, é um simpatizante do Sul, como demonstrado pelas suas alianças, e o seu passado como combatente. | Open Subtitles | , هو متعاطف جنوبي كما أثبت بتحالفاته وتاريخه كعسكري |
Acho que pegamos todos os sulistas daqui. Vá em frente. | Open Subtitles | اظن انه يعتني بكل جنوبي موجود هنا .. |
Tem um daqueles nomes trágicos sulistas que já esqueci. | Open Subtitles | يريد حمايتها لها إسم جنوبي محزن |
Boas-Vindas sulistas. | Open Subtitles | جنوبي كبير |
Com tantos conflitos entre os leões a sul do rio, a vida no norte tem sido relativamente despreocupada para a Sita. | Open Subtitles | خلال جميع الحروب القائمة بين الأُسود جنوبي الوادي الحياة في الشمال كانت هانئة بالنسبة لـ سيتا |
E neste, saúde, sobrevivência infantil. E não é de todo surpreendente que a África, a sul do Saara, esteja no fundo. | TED | اما على هذا المحور فنرى, الصحة, معدل نجاة الاطفال ولا أعتقد ان النتيجة كانت مفاجئة فافريقيا, جنوبي الصحراء, تأتي في أسفل الترتيب |
Foi o maior império da História em extensão territorial contígua, estendendo-se da Coreia à Ucrânia e da Sibéria ao sul da China, e forjou-se sobre as planícies abertas. | TED | لقد كانت أكبر إمبراطورية على أرض متصلة في التاريخ. امتدت من كوريا إلى أوكرانيا ومن سيبيريا إلى جنوبي الصين، وكانت حدوها تقع على السهول المفتوحة. |
O sol está aqui por cima. As chuvas de verão no sul da África. | TED | الشمس فوقنا هناك. الأمطار الصيفية في جنوبي أفريقيا. |
Desde R.E.M num carro aos The National, à volta de uma mesa, numa noite, no sul de França. | TED | ومن آر.إي.إم في مركبة إلى مواطن جالساً حول طاولة ذات ليلة جنوبي فرنسا |
"Uma mansão sulista, repleta de luxos." Onde estão seus pais? | Open Subtitles | منزل جنوبي جميل مليئ بالرفاهية والثقافة أين والديك الآن؟ |
Vi o suspeito com uma arma a disparar virado para sudoeste. | Open Subtitles | إنشرْ المشتبه بهَ مَع a بندقية إطلاق النار في a إتّجاه جنوبي غربي. |
Nenhum militar sul-coreano pode aqui entrar sem a minha permissão. | Open Subtitles | لن يدخل أي مسؤول عسكري جنوبي دون إذن مني |