O problema é que alguns eram novos ou ignorantes demais para perceberem. | Open Subtitles | المشكلة انهم إما صغار في العمر او جهلة ليعلمو ا ذلك |
As pessoas dizem que gostam para não parecerem ignorantes. | Open Subtitles | الناس تدعي الإعجاب بهرائه حتى لا يُقال أنهم جهلة |
Somos tragicamente ignorantes em relação à genitália feminina. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بأعضاء الإناث الجنسية جميعنا جهلة بشكل مأساوي |
Tratámo-la tão mal como nós próprios fomos maltratados por certas pessoas ignorantes. | Open Subtitles | وأننا عاملناكِ بطريقة سيئة للغاية كما عوملنا نحن من قبل أناس جهلة |
Por que és tão ignorante? | Open Subtitles | لمَ يجب عليكم جميعاً أن تكونوا جهلة ؟ |
Eles vão simplesmente refazer o Homem-Radioactivo numa nova edição mais cara e fazer fãs ingénuos como vocês fazer fila à meia-noite para as comprar. | Open Subtitles | لقد أعادوا إحياء الرجل المشع برقم جديد مبالغ فيه ويجعل جهلة مهووسين مثلكما |
Libertando as pessoas do trabalho enfadonho, repetitivo que os fazem ignorantes. | Open Subtitles | يحرر الناس من العمل الشاق و الوظائف المتكررة التي تجعلهم جهلة. |
Mas, são as pessoas feias e burras que estão lixadas porque são ignorantes e monstruosas. | Open Subtitles | ولكن من هم قبيحين واغبياء سوف يفشلون بكل تأكيد لانهم جهلة |
Creio que a confusão se deve ao facto de serem muito ignorantes. | Open Subtitles | أعتقد بأن الارتباك هُنا بأنكم جميعاً جهلة. |
Sabes, eu cancelaria o programa, são uma cambada de ignorantes saloios, mas depois... | Open Subtitles | أتعلمين، قد كتبت للهيبيليين أنهم مجموعة جهلة |
Chamou-nos pregadores negros ignorantes. Chamou-me de "Tio Sam" moderno. Disse na televisão nacional que os brancos me pagam para manter os negros indefesos. | Open Subtitles | هو قال إننا زنوج جهلة و متخلفين و قال عني في التلفاز أن البيض يدفعون لي لأجعل السود بدون دفاع |
Esta gente mantém as pessoas ignorantes e doentes para ganhar dinheiro. | Open Subtitles | أولئك الناس يبقون الناس جهلة ومرضى، ليجنوا المال. |
É o melhor café? São todos uns ignorantes aqui. | Open Subtitles | هل هذه افضل قهوتكم ؟ و الجميع جهلة هنا. |
Porque eles pensam que vocês são uns ignorantes uns pés-descalços uns provincianos pobres e estúpidos que não têm dinheiro, nem poder para os enfrentar. | Open Subtitles | لأنهم يعتقدون أنكم جميعاً جهلة حفاه |
Porque eles são ignorantes e inúteis. | Open Subtitles | هذا لأنهم جهلة و عديمي الفائدة |
Não são ignorantes. | Open Subtitles | إنهم ليسوا جهلة |
As pessoas são tão ignorantes sobre o assunto. | Open Subtitles | الناس جهلة جداً حوله. |
Como os Ori disseram, não seríamos ignorantes e merecedores de castigo por não conseguirmos ver a verdade perante nós? | Open Subtitles | كما قال الـ((أوراي)).. ألن نكون جهلة ونستحق العقاب.. لفشلنا بفهم الحقيقة الواضحة أمامنا؟ |
Seu ignorante estúpido e bêbado! | Open Subtitles | أنتم سكارى جهلة أغبياء، أنتم |
O povo do Kafiristão é muito ignorante. | Open Subtitles | ناس كافيرستان جهلة جدا |
Fãs ingénuos com fantasias. | Open Subtitles | يصطفون في منتصف الليل ليشتروهم. جهلة مهووسين لكن في أزياء |