Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دع |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دع |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دعوا |
Ela disse que podíamos aperaltarmo-nos como os cavalos de corridas, mas nunca passaríamos de mulas e não enganávamos ninguém. | Open Subtitles | تقول: أنه بإمكاننا أن نمرح و نصقل أنفسنا كجياد السباق بينما نحن مجرد بغال لها لجام جواد ولن نستطيع خداع أحد |
O exército deve-me 40 cavalos, nos quais investi os últimos quatro meses a capturar e a domar. | Open Subtitles | الجيش مدين لي بـ 40 جواد أمضيت الـ 4 أشهر الماضية في صيدهم وترويضهم |
Espero que tenhas ouvido, ela chamou-me nobre garanhão. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون سمعت هذا لقد لقبتني بالفرس النبيل إنها تعتقد أني جواد أصيل |
O papá não lhe comprou um pónei quando ela era uma menina? | Open Subtitles | أباها لم يشتري لها جواد للسباق عندما كانت فتاة صغيرة؟ |
Vamos ver cavalos. Talvez até ver o cavalo da mãe. | Open Subtitles | سنذهب لرؤية الجياد وحتى اننا سنرى جواد امك |
Imagina apenas que o cavalo à frente na realidade é um cavalo e uma carruagem, e que as pessoas nos caixões, somos nós. | Open Subtitles | تخيل بأن سيارة الأموات في الأمام هي عربة مع جواد وأن الناس في النعوش هم نحن |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دعوا |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دعوا |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دعوا |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دعوا |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دعوا |
Espero que ele venha em seu cavalo e me leve embora | Open Subtitles | جواد على ياتى امير اى دعوا |
O motor de 32 válvulas ruge enquanto a transmissão efectua uma mudança, e o veículo solta todos os 400 cavalos e 350 quilos pelo cano de escape. | Open Subtitles | المحرك يزمجر بينما الإرسال يلتقط معدات حربية، و الشاحنة أطلقت 400 جواد و 350 وحدة من عزم التدوير. |
Deram meia volta e fugiram. 200 cavalos em ataque directo ao meu flanco esquerdo. | Open Subtitles | استداروا و هربوا مائتا جواد هاجموا مباشرةً الميسرة |
Você disse garanhão? | Open Subtitles | مهلا هل قلت جواد جامح؟ |
Quero comprar-lhe um pónei. | Open Subtitles | أحاول الحصول على مال كافي لشراء جواد صغير |
5 mil dólares para hospedar um cavalo, e nem sequer tem a comida incluída. | Open Subtitles | خمسة آلاف دولار لإيواء جواد ولا يشمل حتى القوت أنا مشمئز |
Que está lá fora um cavalo que vai querer montar, antes de alguém o matar, não se importando com o bem ou o mal, ou serei eu a fazê-lo. | Open Subtitles | يعني أن هناك جواد في الخارج بانتظارك عليك امتطائه قبل أن يقتلك أحد لا يهمه الخطأ والصواب وإلا قتلتك أنا |