Tem sempre reuniões de negócios a horas estranhas depois ligo-lhe para o telemóvel e ele diz que está numa zona com pouca rede. | Open Subtitles | وبعدها احاول الاتصال به على جواله ومن ثم يقول انه في منظقة ارساله سيئ عندما يكون في منظقة ارساله جيد. |
Ele não atende o telemóvel, nem o telefone de casa. | Open Subtitles | إنه لا يرد على جواله أو على هاتف المنزل |
Temos um rastro, no último telefonema feito para o telemóvel do Malcolm Taffert que parece estar a funcionar. | Open Subtitles | عن أخر مكالمة تلقاها مالكولم تافرت على جواله و يبدو انها ثابتة |
Depois, o telemóvel foi desligado. | Open Subtitles | وبعدها، اُغلق جواله نهائياً |
o telemóvel dele ficou sem cobertura às 22h30. | Open Subtitles | وأصبح جواله خارج نطاق التغطية في الساعة 10: 30 مساءً |
Tem o telemóvel desligado. | Open Subtitles | أحاول الاتصال به منذ ليلة البارحة، لكن جواله مغلق |
- E há mais, senhor. o telemóvel que ficou sem rede a 2 de outubro e o que foi ligado na manhã do dia 3 não é o mesmo. | Open Subtitles | خرج جواله خارج نطاق التغطية في الثاني من أكتوبر، وجوال آخر تم فتحه بنفس الشريحة في صباح الثالث من أكتوبر |
o telemóvel dele está desligado, por isso terá de esperar. | Open Subtitles | يبدو أن جواله مغلق ...لذا لا أستطيع إخباره مباشرة ، لكن |
A minha história preferida é a deste senhor que olha para o seu telemóvel e repara que a bateria está fraca. Então, vira-se para trás no carro e vasculha na sua mochila, saca do seu computador portátil, coloca-o no banco, vai de novo à mochila procura, tira o carregador do telemóvel, desenrola-o, coloca-o no portátil e liga o telemóvel. | TED | وهذا يذكرني بقصتي المفضلة عن رجل محترم الذي كان ينظر إلى جواله ولا حظ أن البطارية منخفضة ، لذا قرر الإلتفاف للخلف وبدأ البحث في حقيبة الظهر، سحب كمبيوتره المحمول، وضعه على المقعد، ذهب للخلف مرة أخرى، يبحث، يسحب سلك الشاحن لجواله ، يضعه في الكمبيوتر المحمول، يضعه على الجوال. |
Já tentaste ligar-lhe para o telemóvel? | Open Subtitles | هل جربتِ الأتصال على جواله ؟ |
Tem o telemóvel dele na ficha? | Open Subtitles | هل لديك رقم جواله في ملفه؟ |
Talvez tenha ido para lá. Mas porque desligou o telemóvel em Kanchipuram? | Open Subtitles | لكن، كيف اُغلق جواله في طريق (كانتشيبورام)؟ |
Na manhã seguinte, o telemóvel voltou a ser ligado em Panaji, às 9h25. | Open Subtitles | وفي الصباح اليوم التالي، تم إغلاق جواله مرة أخرى في (بانجي) في الساعة 09: 25 صباحاً |
Depois, o telemóvel foi para Kanchipuram, onde foi desligado. | Open Subtitles | وبعد ذلك، إشارة جواله كانت تشير أنه في (كانتشيبورام)، إلى أن اُغلق جواله هناك |
Localizamos o telemóvel dele. | Open Subtitles | تتبعنا جواله لتوّنا. |
Por acaso não tem o número de telemóvel dele? | Open Subtitles | هل لديك رقم جواله ؟ |