ويكيبيديا

    "جيبك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu bolso
        
    • seu bolso
        
    • bolsos
        
    • algibeira
        
    • o bolso
        
    • no bolso
        
    • vosso bolso
        
    • nosso bolso
        
    Algures entre 500 e 1.000 músicas dentro do teu bolso, porque já não aguento olhar para esse Walkman inexplicável. Open Subtitles مابين الخمسمائة إلى ألف أغنية داخل جيبك لأني لا أطيق النظر مزيداً إلى جهاز الإستماع العليل ذلك
    Enquanto a tua caneta favorita está segura no teu bolso. Open Subtitles بينما قلمك المفضل محفوظ و في مأمن في جيبك
    Trazes no teu bolso esquerdo... uma fita vermelha borrifada com o seu perfume. Open Subtitles أنت تحمل فى جيبك الأيمن. شريط أحمر عليه عطرها.
    Vou pedir-lhe que tire as mãos do seu bolso lentamente, senhor. Open Subtitles اطلب منك أن تبعد يدك عن جيبك ببطئ يا سيدي
    Quero que tire a carta que assinou do seu bolso. Open Subtitles أودّك أن تخرج البطاقة التي وقّعت عليها من جيبك
    Tira o que tens nos bolsos e põe-no na mesa. Open Subtitles أنت أخرج ما لديك في جيبك وضعه على الطاولة
    Vamos ter uma conversa sobre esses seis rapazes desaparecidos e as drogas que encontramos nos teus bolsos. Open Subtitles دومان نحن سيكون لدينا دردشة حول أولئك الأولاد الستة المفقودين والمخدرات التي وجدناها في جيبك
    No teu rosto, na tua roupa e no teu bolso. Agora, vai. Open Subtitles في وجهك ، وملابسك ، وفي جيبك والآن ، إذهب
    Não, tu não a deixaste no bar, meteste-a no teu bolso. Open Subtitles لا, لم تتركها في البار لقد وضعتها في جيبك
    Talvez pudesses levá-lo no teu bolso ou escondê-lo na mochila onde ninguém o possa ver. Open Subtitles ربما يمكن لك ان تحمليهم في جيبك او اخفيهم في حقيبتك في مكان لايستطيع احد رؤيتهم
    Ficou tudo esclarecido quando enfiei roupa interior no teu bolso. Open Subtitles لاتحتاج لقول هذا لتمارس الجنس معي الصفقة تمت عندما وضعت لباسي الداخلي في جيبك
    Um gajo deu-me um bocado de carne de rato para eu por isto no teu bolso e no bolso do outro com quem estiveste a lutar. Open Subtitles لقد أعطاني هذا الشخص بعضاً من لحم الجرذان مقابل وضع الملاحظة في جيبك و جيب عدوّك
    Está escondido. Assim podes atirar do teu bolso sem que encrave. Open Subtitles إنها مخبأه يمكنك أن تطلق من خلال جيبك دون أن تعلق
    Pus o número da conta no teu bolso de trás... no dia em que estávamos na ponte e te dei uma palmada. Open Subtitles وضعت حساب البنك فى جيبك يوم كنا على الجسر، عندما وضعت يدى على ظهرك
    Devagar, se for diretamente, aterra no seu bolso. TED إذا أعدت الكرّة ببطء، فسوف تختفي وتسقط في جيبك.
    Importa-se que meta a minha mão no seu bolso? Open Subtitles أتسمح لى بأن أضع يدي في جيبك ؟
    Quando isso acontece, está a Igreja, em vez do seu bolso. Open Subtitles وعندما يحصل هذا، أنت ستملأ الكنيسة بدلا من أن تملأ جيبك.
    Mas, qualquer que seja a idade, qualquer que seja a vossa situação ou onde quer que vivam, estaremos ao alcance dos vossos dedos, dentro dos vossos bolsos. TED لكن مهما كان سنك، أو حالتك أو مكانك، سنكون على بُعد ضغطة بأصبعك، أو في جيبك.
    Não pôr as mãos nos bolsos pra tirar uns euros e ter uma "Iap dance" seria uma vergonha. Open Subtitles لا تضع يدك في جيبك والحصول على بعض الدولارات... ... واتخاذ رقصة اللفة سيكون عار كبير.
    Se vem aqui com bolsos vazios, recebe 2 para 1. Open Subtitles و تأتي إلى هنا و جيبك فارغة و تضع إثنان إلى واحد
    Pago da tua algibeira. Se fizermos um esforço em conjunto... poderíamos salvar mais de 4.000. Open Subtitles دفعت ثمنها من جيبك الخاص أذا قمنا بجهد مشترك
    AR: Verifique o bolso. Ainda aí está? TED أبولو روبنز: تفقد جيبك. ألا يزال المال هناك؟ (ضحك)
    Enches o prato, o copo, e metes o resto no bolso. Open Subtitles يجب ان تملئي صحنك وكأسك وتضعي بعض اللفات في جيبك
    É por isso que o telemóvel no vosso bolso é um milhão de vezes mais barato e mil vezes mais rápido do que um supercomputador dos anos 70. TED ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات.
    Isso fez com que um computador do tamanho de uma sala caiba agora no nosso bolso. TED ذلك ما جعل حاسوبا بحجم غرفة كاملة يتسع الآن له جيبك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد