ويكيبيديا

    "جيشاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um exército
        
    • exércitos
        
    • soldados
        
    • reunir
        
    Fornecendo-lhe apoio com um exército aparentemente invencível, e será obrigado a ir atrás do seu rival mais forte. Open Subtitles هي أن تستفزه لكي يهاجم بقوى أكبر وفر لخصمك الطموح شيئاً يبدو كأنه جيشاً لا يقهر
    Arranja mais homens. Cria um exército se tiver que ser! Open Subtitles هاتِ المزيد مِن الرجال واحشد جيشاً إن لزم الأمر
    Vão enfrentar um exército de homens que nunca perdeu uma guerra. Open Subtitles سوف تواجهون جيشاً من الرجال الذين لم يخسروا حرباً أبداً.
    Trouxeste um exército de selvagens para as nossas terras. Open Subtitles .. لقد أحضرتَ جيشاً من الهمج لداخل أراضينا
    Vim para cá, vim de França para formar um exército. Open Subtitles أتيت هنا ،أتيت من فرنسا لأجمع جيشاً هذا الجيش
    Ou somos um exército ou uma procissão. Não podemos ser ambos. Open Subtitles لسنا جيشاً أو موكب كنيسة، لا يمكن أن نكون الاثنين
    Formamos um grande exército. um exército maior do que nunca. Open Subtitles سنجمع جيشاً مهولاً أكبر من أي جيش سابق قاطبة
    Montado no seu ginete esquelético, o protagonista de Don Quixote ataca um exército de gigantes. TED ممتطياً فرسه الهزيل، بطل رواية دون كيخوتي هاجم جيشاً من العمالقة.
    Mas penso que precisamos de formar um exército. TED ولكنني أعتقد بأننا ينبغي أن نبني جيشاً.
    Treinámos um exército de 200 mil homens de vinte países. Open Subtitles لقد دربنا جيشاً مكون من 200 ألف رجل مكون من عشرون دولة مختلفة
    Ele leva um exército para norte para matar os militares. Open Subtitles إنه يقود جيشاً في الشمال كي يقضي على القادة العسكريين
    Vamos criar um exército de 12 divisões em torno de si. Open Subtitles سنكون جيشاً مكوناً من 12 فرقة عسكرية هنا
    Noutros tempos era capaz de liderar um exército sem se cansar. Open Subtitles كل ما كان يفعله هو الصيد فقط كان فيما مضى يدحر جيشاً ولا يرمش له طرف
    Achas que um exército, de gajos com fatos de plástico, vem sempre... que cai um meteoro? Open Subtitles هـل تـظّن أن جيشاً من الرجال في بدلات بلاستيكية يظهرون كل مرة عند سقوط نيزك من السمـاء ؟
    E quando a bófia destacou um exército para prender o Jimmy, que fez ele? Open Subtitles وحينما خصصت الشرطة جيشاً كاملاً لإيقاف جيمي، ماذا فعل؟
    Provavelmente estão a preparar um exército de guerreiros homem-porco. Open Subtitles لعلهم يعدّون جيشاً كاملاً من المحاربين الخنازير
    Se tivessem que vigiar todos os psiquiatras de L.A., precisariam de um exército. Open Subtitles نعم قالوا أنهم إذا كان عليهم حماية كل طبيب نفسي في لوس أنجلوس فإنهم سيحتاجون جيشاً
    Em segundo lugar... quero que um exército de peritos proceda a milhares de experiências... e mostre à imprensa que não existe outra via possível! Open Subtitles ثانياً أريد جيشاً من الخبراء يجرون ألوف الاختبارات المخبرية ليقول للصحافة إن لا حل آخر أمامنا
    Farei de vocês um exército. Ainda que seja a última coisa que faça. Open Subtitles سوف أصنع منكم جيشاً لعيناً حتى لو كان هذا آخر عمل لي في حياتي.
    "Do mar eterno ele surge, criando exércitos em cada lado". Open Subtitles من البحر الأبدي ينهض يصنع جيشاً على كل شاطئ
    Archie? Enquanto falamos, o meu pai já deve ter reunido soldados de tamanho humano e prepara-se para invadir o mundo! Open Subtitles آرتشي, أنت تعلم أن والدي قد جمع بالفعل جيشاً بحجم البشر
    Como é que Juma conseguiu reunir um exército sem nosso conhecimento? Open Subtitles كيف إستطاع "جمعه" أن يجهز جيشاً دون أن نعلم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد