Este é o Horst Ernst Gilbert, coronel e editor de "Telegramas Escandinavos" | Open Subtitles | هذا هو هورست ارنست جيلبرت , عقيد الاسكندنافية محرر في البرقيات |
O Gilbert estava em prisão domiciliária, suspeito de actividade antinazi. | Open Subtitles | جيلبرت تحت الإقامة الجبرية يشتبه في نشاط مناهض للنازية |
Trouxemos o Coronel Gilbert Grayson Shepard de volta da lua. | Open Subtitles | لقد جلبنا العقيد جيلبرت غرايسون شيبرد العودة من القمر. |
Liz Mitchell fez um excelente trabalho. Entrevistou os quatro cientistas, e também entrevistou o Daniel Gilbert. E acabámos por encontrar a luz ao fundo do túnel. | TED | وقد قامت " ليز ميتشيل " بعمل رائع فقد قابلت العلماء الاربع وقد قابلت دانيل جيلبرت وقد وجدنا بالفعل " بطانة فضي " |
Quiribáti é formado por três grupos de ilhas: o Grupo Gilbert a ocidente, temos as Ilhas Fénix no meio, e as Espórades Equatoriais, a oriente. | TED | تتألف كيريباتي من 3 مجموعات من الجزر: مجموعة جيلبرت في الغرب، ولدينا جزر فينيكس في الوسط، وجزر الخط في الشرق. |
Muitos de vocês conhecerão este orador TED, Danny Gilbert, cujo livro adquiri através do clube de livros TED. | TED | الكثير منكم يعرف عضو تيد هذا ، دان جيلبرت ، والذي حصلت على كتابه، في الواقع، من خلال نادي كتاب تيد. |
Conversávamos, jogávamos canasta, ouvíamos discos, principalmente de Gilbert e Sullivan. | Open Subtitles | كنا نتحدث ، نلعب لعبة السلة نستمع الى اسطوانات الجراموفون جيلبرت و ساليفان على الأكثر |
Tu conheces o Gilbert, consegue cheirar dinheiro por toda a cidade, mano. | Open Subtitles | تعلم أن جيلبرت يستطيع شم المال من خارج المدينة -لا مزاح |
Gilbert e Sullivan ficariam orgulhosos. | Open Subtitles | جيلبرت و سوليفان كانا ليشعرا بالفخر بكما |
Más notícias. Estás ligada aqui ao Gilbert Gottfried para a vida toda. | Open Subtitles | أخبار سيئة , أنت مرتبطة بـ جيلبرت جوتفريايد هنا للأبد |
Stewie, sabes por que é que o W.S. Gilbert estava frequentemente bêbado nas suas travessias transatlânticas? | Open Subtitles | ستيوي , هل تعرف لماذا الكاتب دبليو . إس جيلبرت كثيراً ما كان في حالة سكر على مركبته عابرة الأطلسي؟ |
Vou ter com o Hoffmann daqui a meia hora. O Bent deixou os documentos com o Gilbert. | Open Subtitles | سألتقي هوفمان في نصف ساعة بينت اترك وثائق جيلبرت |
Talvez consiga convencer o Hoffmann de que está livre de culpas, mas sabemos que ordenou os homicídios do Gilbert, da Sra. Lorentzen e do Seibold. | Open Subtitles | ربما يمكنك اقناع هوفمان أن يديك نظيفة ولكننا نعرف أنك أمرت بأغتيال جيلبرت السيدة لورينزين وسيبلود |
Obrigado. Vai ser difícil aproximarmo-nos do Gilbert. | Open Subtitles | شكرا لك سوف يكون من الصعب الاقتراب من جيلبرت |
O Gilbert está a expandir-se. Transformou-se numa ameaça grave. | Open Subtitles | جيلبرت آخذ في التوسع انه يتحول الى تهديد خطير |
Isto são cópias dos contractos que o Winther fez com o Gilbert. | Open Subtitles | وهذه كلها نسخا من العقود وينتر مع جيلبرت |
Afinal de contas, o Gilbert era um oficial alemão de alta patente. | Open Subtitles | و بعد جيلبرت كان أحد كبار ضباط الألمانية |
Não, o Gilbert e a Sra. Lorentzen eram da Resistência Alemã. | Open Subtitles | لا , والسيدة جيلبرت لورينز كانت في المقاومة الألمانية |
O Gilbert era um especialista em manipulação. - E tinha guarda-costas da Gestapo. | Open Subtitles | وكان جيلبرت خبير في التلاعب وكان الحارس الشخصي لجستابو |
Ouve, Gilberte, quando a Catherine tem vontade de fazer uma coisa, desde que ela pense que não vai prejudicar ninguém, embora possa enganar-se, ela fá-lo para seu prazer e para tirar uma lição. | Open Subtitles | اسمعيني يا "جيلبرت" إذا أرادت "كاثرين" شيئًا وتعتقد بأن لا أحد سيتأذّى |
Irmão Guilbert e eu já discutimos este assunto. | Open Subtitles | أنا والأخ جيلبرت تناقشنا في الأمر |