Tu Fizeste-me sentir culpado por ter saído com aquela rapariga! | Open Subtitles | جَعلتَني أَبْدو مذنبَ جداً حول الخُرُوج مع تلك البنتِ. |
Fizeste-me achar que eram precisas para que me amasses. | Open Subtitles | جَعلتَني أَعتقدُ بأنّني إحتجتُهم لَك لمَحَبَّتي. |
Devias estar feliz. Fizeste-me ser assim. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تفرح أنت الذي جَعلتَني هكذا |
Então conheci-te e fizeste de mim o homem que sou hoje. | Open Subtitles | # ثمّ إجتمعنَا وأنت جَعلتَني الرجل أَنا اليوم # |
Não sei porquê que me obrigaste a usar estas calças. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا جَعلتَني أَلْبسُ هذه الملابس الداخلية. |
Fizeste-me mesmo ficar quieto. | Open Subtitles | النجاح الباهر، أنت جَعلتَني أُجمّدُ. [ضِحْك] |
Olha para isto, Fizeste-me um cinzeiro de uma bola de bowling pequena. | Open Subtitles | Who ، يَنْظرُ إلى هذا. جَعلتَني منفضة سجائر كرةِ بولنجِ صَغيرةِ. ذلك حلوُّ منك. |
Fizeste-me perder o ritmo. | Open Subtitles | الآن جَعلتَني أَفْقدُ مواعيدي |
Fizeste-me odiar a mim próprio. | Open Subtitles | لقد جَعلتَني أَكْرهُ نفسي |
Fizeste-me cair o meu cigarro. | Open Subtitles | جَعلتَني أُسقطُ سيجارتَي. |
E tu Fizeste-me despedi-la. | Open Subtitles | وأنت جَعلتَني أطردها |
Fizeste-me perder tudo. | Open Subtitles | جَعلتَني أَفْقدُ كُلّ شيءَ |
- Fizeste-me bacon? | Open Subtitles | - جَعلتَني لحمَ خنزير؟ Yep. |
Sou o que fizeste de mim. | Open Subtitles | l صباحاً الذي جَعلتَني. |
-Sou o que fizeste de mim. | Open Subtitles | -l صباحاً الذي جَعلتَني! |
- Por que me obrigaste a fazer isto? | Open Subtitles | الذي جَعلتَني هَلْ ذلك؟ |