| Tu Fizeste-me sentir culpado por ter saído com aquela rapariga! | Open Subtitles | جَعلتَني أَبْدو مذنبَ جداً حول الخُرُوج مع تلك البنتِ. |
| Fizeste-me achar que eram precisas para que me amasses. | Open Subtitles | جَعلتَني أَعتقدُ بأنّني إحتجتُهم لَك لمَحَبَّتي. |
| Devias estar feliz. Fizeste-me ser assim. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تفرح أنت الذي جَعلتَني هكذا |
| Então conheci-te e fizeste de mim o homem que sou hoje. | Open Subtitles | # ثمّ إجتمعنَا وأنت جَعلتَني الرجل أَنا اليوم # |
| Não sei porquê que me obrigaste a usar estas calças. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا جَعلتَني أَلْبسُ هذه الملابس الداخلية. |
| Fizeste-me mesmo ficar quieto. | Open Subtitles | النجاح الباهر، أنت جَعلتَني أُجمّدُ. [ضِحْك] |
| Olha para isto, Fizeste-me um cinzeiro de uma bola de bowling pequena. | Open Subtitles | Who ، يَنْظرُ إلى هذا. جَعلتَني منفضة سجائر كرةِ بولنجِ صَغيرةِ. ذلك حلوُّ منك. |
| Fizeste-me perder o ritmo. | Open Subtitles | الآن جَعلتَني أَفْقدُ مواعيدي |
| Fizeste-me odiar a mim próprio. | Open Subtitles | لقد جَعلتَني أَكْرهُ نفسي |
| Fizeste-me cair o meu cigarro. | Open Subtitles | جَعلتَني أُسقطُ سيجارتَي. |
| E tu Fizeste-me despedi-la. | Open Subtitles | وأنت جَعلتَني أطردها |
| Fizeste-me perder tudo. | Open Subtitles | جَعلتَني أَفْقدُ كُلّ شيءَ |
| - Fizeste-me bacon? | Open Subtitles | - جَعلتَني لحمَ خنزير؟ Yep. |
| Sou o que fizeste de mim. | Open Subtitles | l صباحاً الذي جَعلتَني. |
| -Sou o que fizeste de mim. | Open Subtitles | -l صباحاً الذي جَعلتَني! |
| - Por que me obrigaste a fazer isto? | Open Subtitles | الذي جَعلتَني هَلْ ذلك؟ |