| Rick, estou tão confusa e ainda assim... sei exactamente o que quero. | Open Subtitles | ريك أنا حائرة جداَ ومع هذا أعرف تماماَ ماذا أريد |
| Tem uma estudante confusa na sua sala e um cadáver no seu pátio. | Open Subtitles | لديكِ طالبة حائرة بغرفة الجلوس وجثة بفناء نزلك. |
| Estou um pouco confusa por estar aqui. | Open Subtitles | أنا لازلت حائرة قليلاً بشأن سبب وجودي هنا. |
| Deve estar confusa. Deve querer sair daqui de barco. | Open Subtitles | إنها على الأرجح حائرة تود الهروب على متن السفينة. |
| Ele olha-me com um ar muito confuso e diz: "Não tinhas explosivos?" | TED | ونظر إليّ نظرة حائرة وقال: "لا يوجد متفجرات؟" |
| Uma criança de sete anos com um passado complexo, com novos conjuntos de circunstâncias, desnorteada, confusa. | Open Subtitles | فتاة في سن السابعة مع ماضي معقد وتحظى بظروف جديدة، تكون حائرة ومرتبكة. |
| Como ela está confusa sobre eles, os mortos-vivos. Ela não vê o que eles são. Ela acha que são simplesmente diferentes. | Open Subtitles | إنّها حائرة بشأن السائرين، لا تدرك ماهيّتهم وتحسبهم مختلفون فحسب. |
| Perdoai-me. Não estou na corte há muito tempo, fico confusa. | Open Subtitles | سامحيني، لم أكن في القاعة كثيراً، وكنت حائرة |
| Eu estava assustada e confusa, mas você orientou-me. | Open Subtitles | اوه,حسناً,كنت خائفة جداً و حائرة, لكنك معي لتثبت يدي. |
| 'Pareces um pouco confusa com a forma Que ganho a vida. | Open Subtitles | تبدين حائرة بأمري وكيف أنني اتدبر أموري |
| Até eu estou confusa e roubei essa porcaria. | Open Subtitles | حتى أنا حائرة, و سرقت الموضوع برمته |
| Sou um génio e estou confusa. | Open Subtitles | حسناً. أنا عبقريّة، وأنا حائرة |
| Agora estou confusa. Não era invenção? | Open Subtitles | إني حائرة الآن ظننت أنك إختلقت ذلك |
| A rapariga que ligou parecia confusa. | Open Subtitles | الفتاة التي اتصلت بنا بدت حائرة |
| - Lamento estares magoada. - Não, magoada não. confusa. | Open Subtitles | آسف على جرح مشاعرك - كلا ، ليس الأمر كذلك ، أنا حائرة - |
| Sim, estou óptima, apenas um pouco confusa sobre como aqui cheguei. | Open Subtitles | -أجل، إنّي كما يرام . ما زلت حائرة بشأن كيفيّة مجيئي لهنا. |
| Ela vai ficar tão confusa... incrivelmente assustada. | Open Subtitles | سوف تكون الآن حائرة جدا، وخائفة جدا. |
| Eu lembro-me de como ajudaste uma rapariga confusa. | Open Subtitles | أتذكر تواجدك بجانب فتاة حائرة. |
| Está confusa. | Open Subtitles | إنها حائرة و فوضوية. |
| Ah, é confuso, realmente. | Open Subtitles | حائرة في الحقيقة |
| Confusas. | Open Subtitles | حائرة .. |