ويكيبيديا

    "حاجة الى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • precisa
        
    • precisam
        
    • precisas
        
    • precisar
        
    • precisava
        
    • precisamos
        
    • precises
        
    • preciso de
        
    Ela precisa de algo para a ajudar a dormir. Open Subtitles وهي في حاجة الى مجرد شيء لمساعدتها النوم.
    A balística precisa de alguns dias para ter uma correspondência exacta. Open Subtitles والمقذوفات في حاجة الى بضعة أيام للحصول على تطابق تام.
    Acho que vocês precisam de passar a noite só os dois. Open Subtitles انا اشعر انكما حقا في حاجة الى ان تقضيا الليلة
    precisas de uma varinha e de um coelho para fazer magia. Open Subtitles أنتِ في حاجة الى عصا وأرنب لجعل السحر يحدث هناك
    Jason, vamos precisar de uma garraf e de um funil. Open Subtitles جيسن، نحن فى حاجة الى جرّة وألى قمع أيضاً.
    É uma das razões pelas quais precisava de sua ajuda na guerra. Open Subtitles وهو واحد من الأسباب التي تجعلنا حاجة الى مساعدتكم في الحرب.
    Então, não precisamos do Drill para traduzir a mensagem. Open Subtitles لذا لسنا فى حاجة الى دريل لترجمة الرسالة
    Não se preocupe. Não vamos aceitar o caso, mas um velho amigo precisa de ajuda. Open Subtitles لا تقلق ، لن نأخذ القضية و لكن هناك صديق قديم فى حاجة الى المساعدة
    Ambos trabalhamos, ela precisa de alguém que a ajude a desanuviar. Open Subtitles حسنا ، يمكنك العمل. أنا أعمل. وهي في حاجة الى شخص ما لمساعدتها تأخذ رأيها عن الأشياء.
    Se precisa de mudar de t-shirt, aconselho-a a fazê-lo agora. Open Subtitles إذا كنت في حاجة الى تنظيف تي شيرت، كنت ستفعل ذلك أفضل الآن.
    Acho que alguém precisa de mais uma danca de colo. Open Subtitles أعتقد شخص ما في حاجة الى رقصة حضن آخرى
    precisa de um cartão de embarque. Open Subtitles كنت في حاجة الى بطاقة الصعود إلى الطائرة.
    Não, eles precisam de sentir que vocês também querem o melhor. Open Subtitles لا إنهم في حاجة الى الشعور بأنك تريد الأفضل أيضاً
    Para emigrar, precisam de muito dinheiro, e de um lugar para onde ir. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش هنا، يجب أن نذهب؟ للهجرة أنتِ في حاجة الى الكثير من المال والمكان المناسب للذهاب
    Acho que o Oscar e a Amy precisam de falar. Open Subtitles اعتقد ان اوسكار و إمى فى حاجة الى الكلام معاً,الا تريد انت؟
    Se precisas de um martelo, se eu te emprestar uma promessa de te fornecer um martelo que não tenho não servirá de nada. Open Subtitles إذا كنت في حاجة الى التوصل الى بلدي , كنت وعدا عن تقديم قروض لتوفير المطرقة ليس لدي لن تكون ذات فائدة كبيرة.
    Falta-me o jeito. Eu sei. Não precisas dizê-lo. Open Subtitles أنا أعرف اثنين فقط من المناصب ، لا حاجة الى القول.
    Desculpa-me por o dizer, mas precisas de te lembrar disso. Open Subtitles آسفةفيقولهذا , ولكنك في حاجة الى أن تتذكر.
    Já vi que vou precisar de toda a ajuda que conseguir. Open Subtitles اعتقد انني في حاجة الى اي مساعدة استطيع الحصول عليها
    Acho que vou precisar hoje da sua companhia e apoio moral. Open Subtitles اسعر بانى فى حاجة الى صحبتك ولدعمك الحسىً اليوم.
    (Risos) Percebi que precisava de um especialista, TED ضحك وما أدركت أنني في حاجة الى الخبراء.
    Então o que precisamos de saber para sequer abordar este mistério é, número um, como é que as nossas mentes se reúnem no cérebro, e, número dois, como é que os eus são construídos. TED فما نحن في حاجة الى معرفته لمعالجة هذا الغموض هو, اول شيئ كيف وضعت العقول معا في الدماغ و الثاني, كيف يتم بناء النفس.
    Só estou a dizer que se tu olhas na mira e vês coisas que não estão lá, talvez precises de dar um tempo. Open Subtitles أنت تنظر من خلال نطاق و تشاهد أشياء ليست هناك. ربما انت في حاجة الى فترة راحة من العمل.
    Acho que preciso de mudar o meu voo outra vez. Open Subtitles أعتقد أنني في حاجة الى تغيير رحلتي من جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد