Não podem simplesmente infiltrar-se num estado totalitário sem provocar um incidente internacional. | Open Subtitles | لا يمكنكما أن تخترقا دولة شمولية، بدون خلق حادثة دولية أتفهماني؟ |
E nós estaríamos a braços com um incidente internacional. Agiu bem. | Open Subtitles | بالإضافة لوقوع حادثة دولية بين أيدينا لقد فعلت خيراً |
Eu não preciso de um incidente internacional no meio disto tudo. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى حادثة دولية في وسط كل هذا. |
Não vamos provocar um incidente internacional por causa de um tipo que nem interessa aos chineses. | Open Subtitles | لن نسبب حادثة دولية لأجل شئ لا يهم الحكومة الصينية نفسها |
A falta de respeito demonstrada por si e pelo seu pessoal. O senhor vai criar um incidente internacional. | Open Subtitles | يا لقلة الإحترام الذي تظهره أنت وعملاءك، ستخلق حادثة دولية يا سيدي. |
Pensámos que prevenir um incidente internacional seria suficiente. | Open Subtitles | رأينا ان منع حادثة دولية سيكون جيد بما فيه الكفاية |
Não nos podemos deixar que se meta no meio de um incidente internacional como um cowboy, Sargento. | Open Subtitles | لا يمكننا اقحامك في حادثة دولية. على طريقة رعاة البقر ،أيها الرقيب. |
E não ser apanhados e criar um incidente internacional, não é? | Open Subtitles | ولاتنمسكوا أو تثيروا حادثة دولية , صحيح ؟ |
O risco de um incidente internacional é uma séria preocupação do Presidente. | Open Subtitles | خطر حصول حادثة دولية يُؤرق الرئيس كثيراً |
Vais expor-me, e arriscar um incidente internacional? | Open Subtitles | ستكشفني وتخاطر بحدوث حادثة دولية ؟ بالتأكيد |
O facto de estar a cair de bêbedo não invalida o facto de quase ter causado um incidente internacional. | Open Subtitles | حقيقة أنك ثمل مثل عاهرة سافلة لا يتغلب علي حقيقة أنك كدت تتسبب في حادثة دولية |
Chefe, se quer evitar um incidente internacional, dê-me os meus homens quando os peço! | Open Subtitles | يا رئيس إذا تُريد تَفادي حادثة دولية لتَعطيني رجالَي عندما أَسْألُ عنهم |
O governo quer evitar um incidente internacional. | Open Subtitles | الحكومة تأمل ان تتجنب حادثة دولية |
A sua agenda não pode causar um incidente internacional. | Open Subtitles | أنا لا أريد حادثة دولية -بسبب جدول الأعمال الشخصى |
Mas se ele está disposto a arriscar um incidente internacional... | Open Subtitles | لكنه مستعد للمخاطرة اذا حدث حادثة دولية |
Não tenho qualquer desejo em despoletar um incidente internacional. | Open Subtitles | ليست لدي الرغبة للإثارة حادثة دولية |
Não, o caso foi arquivado para evitar um incidente internacional, mas as provas que tinha sobre a sua corrupção eram sólidas, e ainda são. | Open Subtitles | لا ، قضيتي إخفيت لتفادي حادثة دولية لكنأدلتيعلىفسادكقوية ، |
O Departamento de Estado está a tentar evitar um incidente internacional. | Open Subtitles | وزارة الخارجيه تحاول تفادي حادثة دولية |
Acaba de tornar-se um incidente internacional. | Open Subtitles | أصبحت هذه حادثة دولية |
Se roubares o disco, vais criar um incidente internacional. | Open Subtitles | تسرق القرص، فتصنع حادثة دولية |