- Vêm a caminho vítimas de colisão. | Open Subtitles | لدينا حالات رضوح من حادث تصادم في أيّ لحظة نحن هنا , صحيح؟ |
Morreu numa colisão na ponte e logo a seguir afogou-se. | Open Subtitles | مات بعد حادث تصادم ثم سقط وغرق في الماء |
Morreu devido a contusões sofridas numa colisão de comboios. | Open Subtitles | ماتت من إصابة رضيّة قويّة مِن أضرار لحقت بها في حادث تصادم قطار. هذا صحيح. |
Ele contou-me como sobreviveu a um acidente de avião. | Open Subtitles | لقد قال لي كيف بأنه نجي من حادث تصادم الطائره |
Ela sofreu um acidente de carro em dezembro passado, bateu de frente. | Open Subtitles | لقد تعرضت لحادث سيارة فى ديسمبر السابق حادث تصادم |
Morreu num acidente de viação. | Open Subtitles | لقد رأيت صوُراً. هو مات فى حادث تصادم سيارة. |
Um dia, o jovem planeta sofreu uma colisão massiva com algo imenso, outro planeta em formação. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، عانى هذا الكوكب الصغير حادث تصادم هائل مع شيء كبير، صانعا كوكب أخر |
Bem... "Homem de negócios morto numa colisão aérea." | Open Subtitles | "مقتل تاجر محلي في حادث تصادم طائرات" |
A todas as unidades, temos uma colisão em cadeia de seis carros na 60 na saída para Franklin Drive. | Open Subtitles | "لكل الوحدات، ثمّة حادث تصادم 6 سيارات في الطريق الشرقيّ 60 لدى (فرانكلِن درايف)" |
alta-velocidade na 59th Street Bridge, que causou uma colisão fatal tirando a vida a Jack Wilder, um dos Quatro Cavaleiros. | Open Subtitles | والتي تطورت إلى مطاردة بالسيارات فوق جسر الشارع 59 مما أسفر على مقتل (جاك ويلدر) في حادث تصادم أحد المدعوين بالفرسان الأربعة |
Há oito anos atrás, uma família quase inteira morreu num acidente de carro. | Open Subtitles | منذ ثمانية أعوام، كادت عائلة بأكملها أن تلقى حتفها في حادث تصادم. |
- Foi num acidente de carro. - Sinto muito. | Open Subtitles | كانت في حادث تصادم سيارة أنا آسف |
Morreu no acidente de automóvel e foi uma confusão em Washington. | Open Subtitles | ثم توفى فى حادث تصادم "كل شئ اختلط عندهم فى "واشنطن |
Sim, faço rinoplastias, tal como o tipo que chegou aqui depois de um acidente de viação, que nem conseguia respirar pelo seu... | Open Subtitles | أجل، أقوم بعمليات الأنف مثل ذلك الرجل الذي جاء هنا بعد ...حادث تصادم ولم يستطع التنفّس عبر |
Graças a Deus ninguém a viu morrer porque... foi um acidente de carro terrível. | Open Subtitles | إلهي، أعني حمداً للرب أن أحداً لم يرها تموت، لأنه كان... -كان حادث تصادم سيارة مروع |