"حادث تصادم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colisão
        
    • acidente de
        
    - Vêm a caminho vítimas de colisão. Open Subtitles لدينا حالات رضوح من حادث تصادم في أيّ لحظة نحن هنا , صحيح؟
    Morreu numa colisão na ponte e logo a seguir afogou-se. Open Subtitles مات بعد حادث تصادم ثم سقط وغرق في الماء
    Morreu devido a contusões sofridas numa colisão de comboios. Open Subtitles ماتت من إصابة رضيّة قويّة مِن أضرار لحقت بها في حادث تصادم قطار. هذا صحيح.
    Ele contou-me como sobreviveu a um acidente de avião. Open Subtitles لقد قال لي كيف بأنه نجي من حادث تصادم الطائره
    Ela sofreu um acidente de carro em dezembro passado, bateu de frente. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة فى ديسمبر السابق حادث تصادم
    Morreu num acidente de viação. Open Subtitles لقد رأيت صوُراً. هو مات فى حادث تصادم سيارة.
    Um dia, o jovem planeta sofreu uma colisão massiva com algo imenso, outro planeta em formação. Open Subtitles في نهاية المطاف، عانى هذا الكوكب الصغير حادث تصادم هائل مع شيء كبير، صانعا كوكب أخر
    Bem... "Homem de negócios morto numa colisão aérea." Open Subtitles "مقتل تاجر محلي في حادث تصادم طائرات"
    A todas as unidades, temos uma colisão em cadeia de seis carros na 60 na saída para Franklin Drive. Open Subtitles "لكل الوحدات، ثمّة حادث تصادم 6 سيارات في الطريق الشرقيّ 60 لدى (فرانكلِن درايف)"
    alta-velocidade na 59th Street Bridge, que causou uma colisão fatal tirando a vida a Jack Wilder, um dos Quatro Cavaleiros. Open Subtitles والتي تطورت إلى مطاردة بالسيارات فوق جسر الشارع 59 مما أسفر على مقتل (جاك ويلدر) في حادث تصادم أحد المدعوين بالفرسان الأربعة
    Há oito anos atrás, uma família quase inteira morreu num acidente de carro. Open Subtitles منذ ثمانية أعوام، كادت عائلة بأكملها أن تلقى حتفها في حادث تصادم.
    - Foi num acidente de carro. - Sinto muito. Open Subtitles كانت في حادث تصادم سيارة أنا آسف
    Morreu no acidente de automóvel e foi uma confusão em Washington. Open Subtitles ثم توفى فى حادث تصادم "كل شئ اختلط عندهم فى "واشنطن
    Sim, faço rinoplastias, tal como o tipo que chegou aqui depois de um acidente de viação, que nem conseguia respirar pelo seu... Open Subtitles أجل، أقوم بعمليات الأنف مثل ذلك الرجل الذي جاء هنا بعد ...حادث تصادم ولم يستطع التنفّس عبر
    Graças a Deus ninguém a viu morrer porque... foi um acidente de carro terrível. Open Subtitles إلهي، أعني حمداً للرب أن أحداً لم يرها تموت، لأنه كان... -كان حادث تصادم سيارة مروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more