ويكيبيديا

    "حافلة مليئة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um autocarro cheio de
        
    • autocarro de
        
    O vosso estúpido filho subiu para um autocarro... cheio de gente feliz de todas as terras... e arrancaram para Vegas. Open Subtitles إبن حمارك الغريب ركبت حافلة... مليئة بطفر الناس السعيدة حول في كل أرجاء المكان... وهم توجّهوا إلى فيجاس.
    um autocarro cheio de idosos parou perto do Cheese Palace. Open Subtitles حافلة مليئة بكبار السن توقفت عند قصر الجبن
    Ele sequestrou um autocarro cheio de crianças como reféns. Ele não nos deu escolha. Open Subtitles اخذ حافلة مليئة بالاطفال كرهائن لم يعطنا اى خيار
    Havia um autocarro de idosos que rolou montanha abaixo... Open Subtitles كان هناك حافلة مليئة بالعجائز فوق الجبل عالقين ولا يعرفون كيف ينزلون
    Eu, já fui lixado mais vezes que um autocarro de prostitutas. Open Subtitles لقد تم خداعي كثيراً و تغلبت على حافلة مليئة بالمومسات في ذلك
    Mas, como desaparece um autocarro cheio de crianças? Open Subtitles لكن كيف تجعل حافلة مليئة بالأطفال تختفي؟
    Eu sei, mas já salvaste um autocarro cheio de pessoas, e conseguiste não ser enterrado vivo. Open Subtitles أعلم، لكنكَ أنقذت حافلة مليئة بالناس، وتمكنت من ألا تدفن حيًّا.
    Mas qual de vocês decidiu... pôr em perigo um autocarro cheio de reféns com um bloqueio não autorizado? Open Subtitles تعريض حافلة مليئة بالرهائن المدنيين للخطر. مع حاجز غير مصرّح بهِ ؟
    Uma sala de aulas bizarra, um autocarro cheio de miúdos desaparecidos... Open Subtitles فصل مجنون، و حافلة ...مليئة بالأطفال المفقودين
    Salvámos um autocarro cheio de gente. O nosso trabalho terminou. Open Subtitles (ترو ) لقد أنقذنا حافلة مليئة بالناس لقد إنتهى عملنا
    Estávamos na Feira, e um autocarro cheio de raparigas estacionou, estás a ver e elas saem de lá umas por cima das outras e começam a correr e a gritar atrás do Carl e do Roy, a correr. Open Subtitles ...كنا في المهرجان و "و توقفت حافلة مليئة بفتيات منظمة "4 - ه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد