Que tens tentado que ele veja o teu caso há mais de um ano? | Open Subtitles | أنّكِ كنتِ تحاولينَ الوصولَ إليه للنظر في حالتكِ منذ أكثر من سنة |
Mesmo que conscientemente ele não queira, como no teu caso, é o seu subconsciente que está a pedir. | Open Subtitles | حتّى إذا أبى وعيه ذلك كما في حالتكِ فإنّ لا وعيه هو ما يسيّره |
Não é a altura certa para te juntares ao ensaio. A pesquisa está no seu começo. Tal como o teu estado. | Open Subtitles | ليس هذا وقت المشاركة بتجربةٍ علاجيّة هذا البحث بمراحله الأوّلى وكذلك حالتكِ |
O seu caso foi um desafio de diagnóstico muito interessante. | Open Subtitles | أظهرت حالتكِ تحديّاً تشخيصيّاً شيقاً للغاية |
Dar-te-ei algo para ajudar a dormir e vou monitorizar a tua condição. | Open Subtitles | سأعطيك شيئاً لمساعدتكِ على النوم وسنقوم برصد حالتكِ |
Qual é a vossa emergência? | Open Subtitles | تلقّينا استغاثتك، ما هي حالتكِ الطّارئة ؟ |
Não seja ridícula, mulheres na sua situação encontram o amor. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة النساء في حالتكِ يجدن الحبّ |
Bem, no teu caso, é propaganda enganosa. | Open Subtitles | حسنٌ، في حالتكِ تبدو أشبه بالدعاية الكاذبة |
No teu caso específico, acho que devias dormir com esse tipo. | Open Subtitles | في حالتكِ الخاصة أنا حقاً أقترح عليكِ أن تنكحِ ذاك المدمن للجنس. |
Argumentei que o teu caso era um caso dificil. | Open Subtitles | جادلتهم بأن حالتكِ كانت صعبة جداً. |
Ou, no teu caso, só ficar. | Open Subtitles | او في حالتكِ , فقط قفي |
Bem, não sabia que te preparavas para lutar. Pensava que já era o teu estado natural. | Open Subtitles | لمْ أكن أعرف أنّكِ بحاجة للاستعداد للقتال ظننتها حالتكِ الطبيعيّة |
"Boa" não é a palavra certa para descrever o teu estado. | Open Subtitles | "بخير" ليست الكلمة المناسبة لوصف حالتكِ. |
Olha para o teu estado. | Open Subtitles | انظري إلى حالتكِ. |
Não está a morrer. Na verdade, o seu caso é tão raro que o Hospital vai fazer a sua operação de graça. | Open Subtitles | أنتِ لا تحتضرين, في الواقع حالتكِ نادرة للغاية لدرجة أن كلية الطب سيقوم بعمليتكِ مجانًا |
No seu caso, ajudaria. | Open Subtitles | لن تتعرضي للأذى ليس لمن في حالتكِ. |
A questão é que, tendo em conta a tua condição, acho que não devias ir para o campo. | Open Subtitles | مقصد الكلام, بالنظر الى حالتكِ لا أعتقد أنكِ يجب أن تتواجدي في الميدان |
Caso contrário, a tua condição será alvo de mexericos. | Open Subtitles | وإلا فإنّ حالتكِ ستصبح عُرضة لكل الإشاعات، كما تعلمين |
112. Qual é a emergência? | Open Subtitles | خدمة الطّوارئ ما هي حالتكِ الطّارئة؟ |
E que a sua situação não é tão sem esperança quanto acha. | Open Subtitles | و أن حالتكِ ليست ميؤوسة منها كما تظنين |
Eu não te vou matar. Vais continuar a viver no teu patético estado. | Open Subtitles | أنا لن أقتلكِ, يتبقين حيَّة في حالتكِ المثيرة للشفقة |