| Então, para começar achei que todos deviam saber a verdade sobre a Tess e o George. | Open Subtitles | حتى نبدأ , اعتقد انكم جميعا في حاجة الى معرفة الحقيقة حول تاس وجورج |
| Não, estou só a tentar fazer-te compreender, para começar a terapia. | Open Subtitles | لا، أحاول فحسب أن أجعلك تفهمين حتى نبدأ العلاج. |
| Para uma pessoa, nem sempre sabemos qual das duas respostas se aplica, até começarmos a aprofundar mais. | TED | إننا لا نعلم في حالة أي شخص بعينه، بالضرورة، أي من هذه الإجابتين هي الصحيحة حتى نبدأ بالبحث بعمق. |
| Não digas ou faças nada até começarmos a filmar? Vou verificar isso. | Open Subtitles | لا تقولي او تفعلي شيئا حتى نبدأ التصوير انا انظر اليه فقط |
| Estou ansioso que o bebé nasça para podermos fazer outro. | Open Subtitles | فلن يكون لزاماً علي أن أرتدي سروالاً في شقتك لا أطيق صبراً لأن أشهد ولادة هذا الطفل حتى نبدأ بالعمل على إنجاب طفل ٍ آخر |
| Ficaria ainda melhor se o pusesses naquela cadeira para começarmos. | Open Subtitles | ستبدو أفضل إن وضعتيها في ذلك الكرسي حتى نبدأ |
| Tenho sumo suficiente para começar a produzir a nossa nova mistura. | Open Subtitles | حتى نبدأ عملية إنتاج مزيجنا الجديد |
| para começar, vou dar cinco Dólares da Mãe a cada um. | Open Subtitles | لذلك حتى نبدأ العملية سأقوم بإعطائكم 5 دولارات من "نقود الأم" |
| Mal posso esperar para começar. | Open Subtitles | لا أتوق الإنتظار حتى نبدأ |
| Então em vez de perguntar, como exigiria a precaução, o que podemos fazer o mais depressa possível para evitar uma potencial catástrofe, fazemos perguntas bizarras como: "Até quando podemos esperar até começarmos a reduzir a sério as emissões? | TED | فبدلاً من ان نطرح الاسئلة التي تفرضها علينا التحذيرات لكي نعي الطريقة الاسرع للتصرف بحيث نتلافى الكارثة التي نتجه نحوها نقوم بطرح اسئلة حمقاء مثل : ماهي الفترة القصوى التي يمكننا الانتظار فيها حتى نبدأ بالتحرك فيما يخص خفض الانبعاثات الحرارية ؟ |
| Podia trazer o prontuário dele para podermos começar? | Open Subtitles | أيتها الممرضه، هلا أتيتي بتخطيطه البياني حتى نبدأ بالعمليه ؟ |
| Podes ir-te embora para começarmos a falar de ti. | Open Subtitles | يمكن أن ترحل حتى نبدأ في الحديث عنك |
| Certo, zombies. Três minutos para começarmos. | Open Subtitles | حسناً، أيها الاموات، ثلاث دقائق حتى نبدأ التصوير |