Vou para o meu quarto, salto para o canal, tento nadar até ao outro lado e escapar. | Open Subtitles | سأعود إلى حجرتي وأقفز في القناة وأرى إذا ما كان يمكنني السباحة للجانب الآخر والهرب |
Bem, podes usar o meu quarto para isso. | Open Subtitles | حسنا, اسمع, يمكن استعمال حجرتي من أجل ذلك |
Ia ao meu quarto, eu fingia dormir, ele sentava-se na beira da cama | Open Subtitles | حضر الي حجرتي , وتظاهرت انني نائمة ثم جلس علي جانب سريري.. |
Nos meus aposentos às 10.30. | Open Subtitles | انتي في حجرتي اليوم في العاشره و النصف |
Quando os meus colegas responderam a uma denúncia anónima, não adivinha o que encontraram_BAR_no meu armário. | Open Subtitles | وعندما إستجابوا اخوتي لنقود قادمة من مصدر مجهول لن تستطيعي تخمين ماذا وجدوا في حجرتي الخاصة |
Segundo, a sua presença na minha sala é bastante antiética. | Open Subtitles | والثاني أن وجودك في حجرتي أمر غير أخلاقي |
Quero voltar para a minha cela. Este lugar está cheio de Yahoos. | Open Subtitles | أريد العودة إلى حجرتي هذه المكان مليئ بالياهووووز |
Quando estivermos lá em cima e nos pudermos levantar, podes ir à minha cabina. | Open Subtitles | عندما نطير بالجو وعندما يطفأ الكابتن إشارة حزم المقاعد سوف تشعر بالحرية للتجول حول حجرتي. |
Diz-lhe que vá ter comigo ao meu quarto, certo? | Open Subtitles | أخبره أنني سأستقبله في حجرتي اللعينة، حسن؟ |
Podes fazer o favor, de ir ao meu quarto e trazer a lanterna da minha bolsa? | Open Subtitles | اريدك ان تذهب الى حجرتي وتحضر المشعل الكهربائي بجانب السرير ، هل يمكنكك فعل هذا؟ |
Eu acho que devo mais aos que pagam impostos do que somente ficar... sentada no meu quarto e beber até secar o bar. | Open Subtitles | .. افترض بانني ادين الي دافعي الضرائب باكثر من . مجرد ان اجلس في حجرتي |
Preciso que vás polir a minha armadura, que vás lavar a minha roupa e limpar o meu quarto. | Open Subtitles | يجب أن تلمع درعي، تغسل ملابسي وتنظف حجرتي |
Pode vir ao meu quarto por um momento? | Open Subtitles | اتساءل إن كان بإمكانك القدوم إلى حجرتي لدقيقة |
Nenhuma puta entra no meu quarto e me insulta. | Open Subtitles | لن تخرج أي عاهرة من حجرتي و تهينني |
"Ela anda a dizer-me que sou desarrumado e que tenho que arrumar o meu quarto". | TED | وقال: "أنها تقول لي أنني فوضوي و يجب عليّ أن أنظف حجرتي." وقال: "لا أعلم من قام بتربيتها، |
FDS, o que está fazendo no meu quarto? | Open Subtitles | ماذا تفعل في حجرتي بحق الجحيم؟ |
E agora, desapareceu... roubado dos meus aposentos. | Open Subtitles | والأن أختفى تمت سرقته من حجرتي |
Vou lá acima ver o meu armário falso e stressar-me. | Open Subtitles | أنا سأذهب لأعلى انظر لداخل حجرتي المزيفة واضغط |
Ele costumava fazer os seus trabalhos todas as semanas para as aulas e como não tinha nenhuns papéis ou notas ou qualquer coisa do género, ao sair da minha sala, normalmente atirava-os para o meu cesto dos papéis. | Open Subtitles | اعتاد ان ينتج عمله ويقدمه كدرس تعليمي خاص ولانه لم يحتفظ ابدا باعماله على هيئة ملاحظات او اوراق فعندما كان يغادر حجرتي كان يلقيها فى سلة المهملات |
Sinto muito. Vou voltar para a minha cela. | Open Subtitles | إنّي بغاية الأسف سأعود إلى حجرتي |
- Bem, podia dormir na minha cabina. - Isso está fora de questão! | Open Subtitles | تستطيع النوم في حجرتي مستحيل |
Tive muito tempo para pensar enquando ficava deitado, sózinho no meu cubículo. | Open Subtitles | لقد كان لي متسع من الوقت للتفكير حينما كنت ممدا وحيدا في حجرتي |
Talvez lhe dê utilidade no meu camarote. | Open Subtitles | لربّما أنا يمكن أن أجد إستعمال له في حجرتي. |
Mas, a minha cápsula saiu da rota e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e transformado no Super-Homem. | Open Subtitles | لكن حجرتي أبعدت عن المسار وعند وصولي كان قريبي قد كبر وأصبح سوبرمان |
Quando fui à minha cabana por volta da hora de jantar, estava um coupé estacionado na floresta além. | Open Subtitles | عندما ذهبت إلى حجرتي فيوقتالعشاء، كان هناك سيارة كوبيه متوقفة على جنبات طريق الغابة |