| Mas não quero morrer sem saber o que aconteceu à minha mãe. | Open Subtitles | لكن قبل أن أرحل أريد أن أعلم ماذا حدث لأمي |
| Acho que o que aconteceu à minha mãe está a acontecer-me a mim e tenho de acabar com isso... | Open Subtitles | وأعتقد أن ما حدث لأمي حدث لي ولا بد لي من التوقف |
| Até descobrir o que aconteceu à minha mãe, não confio em ninguém. | Open Subtitles | لن أثق بأي أحد حتى أعرف حقيقة ما حدث لأمي. |
| É que culpei-me durante tantos anos pelo que aconteceu à mãe. | Open Subtitles | فقط لقد لمت نفسي لسنوات عديدة على ما حدث لأمي |
| Mas, isso não nos aproxima daquilo que aconteceu à mãe. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يقريبنا من معرفة ما حدث لأمي. |
| Que aconteceu à mãe, Pai? Onde ê que ela está? | Open Subtitles | ماذا حدث لأمي , يا أبي؟ |
| Preciso de saber o que aconteceu à minha mãe. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى معرفة ما حدث لأمي. |
| O que aconteceu à minha mãe? | Open Subtitles | ماذا حدث لأمي ؟ |
| Preciso de saber o que aconteceu à minha mãe. | Open Subtitles | اُريد أن أعرف ماذا حدث لأمي |
| Diga-me aquilo que aconteceu à minha mãe. | Open Subtitles | أخبرني ما الذي حدث لأمي. |
| O que aconteceu à minha mãe e à minha irmã? | Open Subtitles | ماذا حدث لأمي وأختي ؟ |
| O que aconteceu à minha mãe? | Open Subtitles | ما الذي حدث لأمي ؟ |
| - Isso aconteceu à minha mãe. Não se preocupe. | Open Subtitles | حدث لأمي |
| Pai, o que é que aconteceu à mãe? | Open Subtitles | ماذا حدث لأمي يا أبي؟ |
| o que aconteceu à mãe. | Open Subtitles | الشيء الذي حدث لأمي |
| Dean, depois do que aconteceu à mãe, | Open Subtitles | (بعد ما حدث لأمي يا (دين |
| O Sekhuru contou-me o que aconteceu à mãe. | Open Subtitles | أخبرني (سوكورو) بما حدث لأمي |