ويكيبيديا

    "حدث معك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • te aconteceu
        
    • aconteceu contigo
        
    • se passou contigo
        
    • lhe aconteceu
        
    • se passa contigo
        
    • aconteceu entre
        
    • aconteceu consigo
        
    Mas se não confias suficientemente em mim para me dizeres algo que te aconteceu num sonho, Open Subtitles لكن ان كنت لا تأتمنني بدرجة كافية لكي تخبرني بشيء حدث معك في الحلم
    Querem sempre alguém melhor e isso, lamento dizê-lo, foi o que te aconteceu, meu caro amigo. Open Subtitles يبحثن دائما عن مقايضة افضل ويؤسفني ان اقول لك ان هذا ما حدث معك ياصديقي
    O que te aconteceu foi culpa minha. Compreendo o teu sofrimento. Open Subtitles ما حدث معك كان خطأي، أتفهم ألمك
    Por falar nisso, que merda é que aconteceu contigo com a próstata? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن هذا ماذا حدث معك بحقّ الجحيم مع البروستاتا؟
    Sabes, nunca me disseste o que aconteceu contigo e com o Professor naquele mundo. Open Subtitles هل تعلم؟ إنك لم تخبرني أبداً ماذا حدث معك أنت و البروفيسور على ذلك العالم
    Beth Ann, o que se passou contigo e o Zoe? Open Subtitles بيث آن، ماذا حدث معك وزوي؟
    Eu lamento imenso o que lhe aconteceu. Open Subtitles حسناً، أنا آسفة جداً لما حدث معك
    Conta-me o que se passa contigo. Open Subtitles حسناً أخبرنا ما الذي حدث معك .. ؟
    Não depois do que te aconteceu, com o papagaio e com o teu irmão. Open Subtitles بعدما حدث معك و الطيارة الورقية و أخوكِ
    Importas-te de me dizer que raio é que te aconteceu? Open Subtitles أتمانع إخباري ما الذي حدث معك ؟
    Ela encontrou-o do lado de fora da casa dela, tal como te aconteceu a ti. Open Subtitles وجدته خارج منزلها تماما كما حدث معك
    Assim, uma vez, às 2 da manhã, à conversa com a empregada perguntei-lhe: "Qual foi a coisa mais ridícula que te aconteceu durante o trabalho?" TED (ضحك) و مرةً كنت أتحدث مع نادلة في الثانية ليلًا فسألتها: "ما أسخف موقف حدث معك في هذه الوظيفة؟"
    te aconteceu isso? Open Subtitles هل حدث معك هذا من قبل؟
    Porque acho que o que te aconteceu é inaceitável, Hank. Open Subtitles (لأنني أظن أن ما حدث معك غير مقبول يا (هانك
    Eu quero dizer, ver o que aconteceu contigo. Open Subtitles اقصد انظري ما الذي حدث معك رويته لوجهك لم يكن كافياً ليتذكرك
    A propósito, sempre que quiseres saber o que aconteceu contigo.. Open Subtitles بالمناسبة , إذا اردت معرفة ما حدث معك
    Sabes, o que aconteceu contigo e com a Tracy Loach... cabe a Deus julgar, e não a mim. Open Subtitles (أتعلم ، ما حدث معك ومع (تريسي لوتش هذا أمر يحكم عليه الرب ، ليس أنا
    - O que aconteceu contigo e com a Lalita? Open Subtitles ماذا حدث معك و لاليتا؟
    O que se passou contigo ali dentro? Open Subtitles ماذا حدث معك هناك ؟
    O que se passou contigo? Open Subtitles - . ماذا حدث معك ؟
    Que raio lhe aconteceu? Open Subtitles ماذا حدث معك بحق الجحيم؟
    O que se passa contigo? Open Subtitles ماذا حدث معك يارجل ؟
    Posso perguntar o que é que aconteceu entre vocês duas? Open Subtitles هل لي أن أسأل، ما حدث معك اثنين؟
    "Espero que não esteja chateado com o que aconteceu consigo e a Bobbie, pois vocês estavam maravilhosos naquela noite." Open Subtitles أرجو ألا تكون منزعجاً مما حدث معك و بوبي لأنك كنت رائعاً تلك الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد