ويكيبيديا

    "حدود لما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • limites para o que
        
    • limite para o que
        
    • limite até onde
        
    • há limites para
        
    • limites para aquilo
        
    limites para o que podemos fazer. Tem de haver. Open Subtitles يوجد حدود لما يمكننا فعله يجب أن يكون ذلك
    Penso que quase não há limites para o que podemos alcançar se formos radicalmente abertos e não nos importarmos com quem fica com os louros. TED أعتقد انه لا حدود لما يمكننا تحقيقه إن نحن انفتحنا بالكامل ولم نهتم بمن سينال الثناء.
    Não há limite para o que esse futuro irá custar. TED ليست هناك أية حدود لما سيكلفه المستقبل.
    Amo o Leo como a um irmão, mas, sabem, há um limite para o que podem pedir a um gajo. Open Subtitles لكن أتعرفان ، هناك حدود لما يمكن أن تطلباه من الرجل لكى يفعلها
    São coisas maravilhosas que alcançámos em Havana, e não há limite até onde podemos ir, a partir daqui. Open Subtitles لقد كانت انجازات عظيمة تلك التى حققناها فى هافانا و لا يوجد حدود لما يمكن أن نحققة فى مسيرتنا بعد الأن
    Tem de haver limites para aquilo em que um ser humano se pode transformar. Open Subtitles لا بدّ من وجود حدود لما يستطيع كائن بشريّ فعله
    Isto é a consequência de não sabermos que existem limites para o que podemos retirar do oceano. TED هذه تبعات عدم المعرفة هناك حدود لما يجب أن لا نأخذه من البحار.
    Não havia limites para o que jovens saudáveis poderiam fazer. Open Subtitles لم يكن هناك حدود لما يمكن لشباب أصحاء أن يفعلوه
    Se nos dedicarmos a isso, não há limites para o que conseguiremos alcançar. Open Subtitles يجب علينا إصلاح الأمور هنا، إذا وضعنا عقولنا معاً فلا حدود لما يمكن أن ننجزه
    Porque quando amamos alguém, não há limites para o que conseguimos fazer. Open Subtitles . . لأنه عندما تحب شخص ما لاتكون هناك حدود لما يمكنك القيام به
    Mas há limites para o que consegue vender a essa gente, e um linchamento não é uma delas. Open Subtitles ولكن هناك حدود لما يمكنه أن يخبر أولئك الناس والشنق ليس واحد منها
    limites para o que a ciência pode fazer. Open Subtitles هناك حدود لما يمكن للعلم ان ينجزه.
    Senhoras e senhores, não há limite para o que podemos fazer. Open Subtitles سيداتي سادتي ليس هناك حدود لما يمكن أن نفعله
    - Eu sei. Mas há um limite para o que podemos fazer com três filhos nossos. Open Subtitles أعرف، ولكن مع ثلاثة أطفال هناك حدود لما يمكننا عمله
    Mas não há limite para o que podemos conseguir se nos juntarmos. Open Subtitles لكن لا يوجد حدود لما يمكننا تحقيقه إن كنا نقوم بذلك سوية
    - Estou a ajudar. Às vezes, há um limite para o que pode ser feito. Estou a mantê-los seguros. Open Subtitles أنا أفعل، أحياناً هناك حدود لما يمكن تحقيقه، أنا أبقيكما بأمان.
    Teoricamente, não há limite para o que os computadores podem fazer. Open Subtitles لاتوجد حدود لما يمكن للكمبيوتر أن يفعله
    São coisas maravilhosas que alcançámos em Havana, e não há limite até onde podemos ir, a partir daqui. Open Subtitles لقد كانت انجازات عظيمة تلك التى حققناها فى هافانا و لا يوجد حدود لما يمكن أن نحققة فى مسيرتنا بعد الأن
    Não há limites para aquilo que eles fariam. Open Subtitles ‏لا توجد حدود لما قد يفعلانه. ‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد