Madame, poderia ver o seu jardim e sair daqui? | Open Subtitles | المعذرة سيدتي، ألا تسمحين لي برؤية حديقتكِ حتى أتحرك من هنا |
Temos as impressões digitais da mão que encontramos no seu jardim. | Open Subtitles | قمنا بسحب بصمات اليد التي وجدت في حديقتكِ |
Desculpe, deixaram cair isto no seu jardim. | Open Subtitles | المعذرة، أظن أن هذا وقع في حديقتكِ |
- Não, o lobo vive no teu jardim. | Open Subtitles | والذئب يعيش في حديقتكِ الخلفيه |
Christy, se um homem não quiser esperar até que estejas pronta para partilhar o teu jardim secreto, ele não merece um segundo do teu tempo. | Open Subtitles | (كريستي) ، أن لمّ يرد الرجل أن ينتظر حتى تكوني جاهزة لـتُشاركيه "حديقتكِ السرية" ، فأنه لايستحق ثانية من وقتكِ |
- Achas que ela pode estar a brincar no seu jardim? | Open Subtitles | -هل تعتقدين أنهم ربما يلعبون في حديقتكِ ؟ |
Sra. Fleming, temos as impressões digitais da mão encontrada no seu jardim, e conseguimos identificar a vítima. | Open Subtitles | قمنا بسحب البصمات, يا سيدة (فليمنغ) من اليد التي وجدناها في حديقتكِ واستطعنا التعرف على الضحية |
O teu "jardim secreto" ainda está trancado? | Open Subtitles | أمازالت " حديقتكِ السرية " مُغلقّة ؟ |