ويكيبيديا

    "حريصين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ansiosos
        
    • cuidadosos
        
    • cuidado
        
    Os "Yankees" estão todos tão ansiosos por morrer como você? Open Subtitles هل كل الامريكان حريصين مثلك لقتل انفسهم أيها الطيار؟
    E estavam todos ansiosos por aprender para poderem acabar o jogo. TED وكان جميعهم حريصين على التعلم حتى يتمكنوا من إنهاء اللعبة ايضاً.
    E parecem ansiosos por evitá-lo, passar por cima dele e falar acerca de outra coisa. TED و يبدو انهم حريصين على أن يتجنبوا هذا الموضوع و يتحدثوا عن شيء اخر
    Como você disse, não precisamos ser tão cuidadosos. Open Subtitles ألم تقل أننا لا يجب أن نكون حريصين أكثر من اللازم ؟
    Eram muito cuidadosos. Open Subtitles كانوا حريصين ,كانوا دائماً يتخطون أجهزة الإنذار
    Se não tiver cuidado, ela pode entrar em choque anafilático. Open Subtitles اذا لم نكن حريصين سوف تدخل في صدمة حساسية
    Muitos ansiosos para se tornarem famosos... trazendo bugigangas de inutilidade inimaginável. Open Subtitles الكثير منهم كانوا حريصين على فعل إسم لهم عن طريق جلب الحلى التى يمكن تصورها بالتفاهة
    Ou agora os seus rapazes estão ansiosos por um ajuste de contas? Open Subtitles ليس كأنكم كانتم حريصين يوما على الاقتراب من الشظايا.
    Estamos ansiosos por ouvir uma reacçao de Washington relativamente à revelaçao de Alec Colson. Open Subtitles نحن جميعا حريصين جدا أن نسمع أخيرا ردود الفعل من واشنطون فيما يتعلق بالكشف " المقدم بواسطة " آليك كولسون
    Lá fora, estão todos ansiosos por saber. Open Subtitles جميع من في الخارج حريصين على معرفة ذلك.
    Devias de ir falar com eles, pois estão muito ansiosos por falar contigo. Open Subtitles لقد بدوا حريصين جدا على التكلم معك
    Quantos habitantes de Manhattan, saudáveis e bem relacionados sofrem de disfunção sexual e estariam ansiosos... Open Subtitles كم عدد الأثرياء، من المانهاتينيين ذوي النفوذ والذين يعانون... من العجز الجنسي والذين سيكونوا حريصين...
    Por isso, silenciosamente, aplaudimos Nick e ficámos ansiosos por ouvir a resposta dos promotores. TED لذلك هتفنا بصمت لـ(نك)، وكنا حريصين على سماع رد المدّعين.
    E não estamos ambos, agora a envelhecer num dia rápido de Inverno no grande porto de Nova Iorque, ansiosos para ver onde o destino nos leva a seguir? Open Subtitles -وأليس الآن كلانا يكبر في يوم شتاء نشيط ... في الميناء العظيم في(نيويورك) حريصين على رؤية إلى أين يقودنا مصيرنا؟
    Os suspeitos esconderam os rastos das mães, mas não foram muito cuidadosos com o abandono dos bebés. Open Subtitles المجرمان أخفيا أثارهما جيداً بالنسبة للأمهات ولكنهما لم يكونا حريصين بالنسبة للأطفال المهجورين
    Não podemos deixar de ser cuidadosos nestes dias que correm. Open Subtitles لا يمكننا أن نكون حريصين بما يكفي في هذه الأيام
    As crianças são quem está mais em risco por isso temos que ser mais cuidadosos. Open Subtitles الأطفال هم الأكثر عرضة . علينا أن نكون حريصين زيادة
    A recuperação pode ser total, mas é preciso cuidado. Open Subtitles نتأكد من كل الاحتمالات للشفاء التام ولكن علينا أن نعمل بحذر لو لم نكن حريصين انتظروا
    Temos cuidado, mais até do que julgas. Open Subtitles فنحن حريصين دوماً بدرجة أكبر مما تتخيلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد